春风flumpool

时间:2024-11-10 01:37:41编辑:揭秘君

日文歌词

谁もが気づかぬうちに 【大列毛啊 ki字嘎怒无几-你-】有谁不惦念自己的爱人


何かを失っている 【那你嘎喔五西那*得一鲁】有什么不在了


ふと気づけばあなたはいない 【扶度 ki字给吧 啊那达哇 一那一】想着我的他已经不在了


[思い出だけを残して 【哦毛 依得大给欧 NO够 西得】留下l回忆浮现


せわしい时の中言叶を失った 【sei挖西 拓ki NO那嘎 扣多巴喔五西那-达-】匆匆时间里欢乐笑语已不在有


人形たちのように 【您泥gi有达鸡NO 有-你】活像一个玩偶



街角に溢れた 【吗七嘎多你啊服类达】如同满街边走的


野良猫のように 【NO拉内够NO有-你】流浪猫一样


声にならない叫びが闻こえてくる 【扣A你 那拉那依撒给B嘎爱ki扣A得-哭-鲁-】听 那声音好像在说不要哭!


もしも もう一度 【毛西毛毛一鸡度】倘若再一次


[あなたに会えるなら 【啊那达你 啊A鲁那拉】让我与你相遇


たった一言伝えたい 【达-达-黑多够多 次他A大啊依】只想对你说一声


ありがとう ありがとう 【啊哩嘎都 啊哩嘎都】谢谢你谢谢你



时には伤つけあっても 【脱gi你哇 ki滋次ki 啊-得毛】就算那时有什么伤害的话


あなたを感じていたい 【啊那大欧看N鸡得 依达依】我仍然能明白你的感觉


思いではせめてものなぐさめ 【欧毛依得哇 sei妹得毛NO那古′撒妹】思念也算是一种安慰


いつまでもあなたはここにいる 【依次妈得毛啊那达哇 扣扣你衣鲁】亲爱的你一直在我心里的


もしも もう一度 【毛西毛毛一鸡度】倘若再一次


あなたに会えるなら 【啊那达你 啊A鲁那拉】让我与你相遇


たった一言伝えたい 【达-达-黑多够多 次他A大啊依】只想对你说一声


ありがとう ありがとう 【啊哩嘎都 啊哩嘎都】谢谢你谢谢你

もしも もう一度 【毛西毛毛一鸡度】倘若再一次


あなたに会えるなら 【啊那达 你啊A鲁那拉】让我与你相遇


たった一言伝えたい 【达-达-黑多够多 次他A大啊依】只想对你说一声


]もしも もう一度 【毛西毛毛一鸡度】谢谢你谢谢你


あなたに会えるなら 【啊那达你 啊A鲁那拉】让我与你相遇


たった一言伝えたい 【达-达-黑多够多 次他A大啊依】只想对你说一声


ありがとう ありがとう【啊哩嘎都 啊哩嘎都】谢谢你谢谢你


时には伤つけあっても【脱gi你哇 ki滋次ki啊-得毛】】就算那时有什么伤害的话


あなたを感じていたい【啊那大欧 看N鸡得A 达依】我仍然能明白你的感觉


日文歌 日文歌词

分类: 娱乐/明星 >> 动漫
解析:

《Time after time~花舞う街で~》

もしも君に巡り逢えたら

moshimo kimi ni meguri ae tara

二度と君の手を离さない



nido to kimi no te wo hanasa nai

春の绚わり告げる花御堂

haru no owari tuskeru hana nido

霞む花一枚

kasumu hana hitohira

蘫る思い出の歌

yomigaeru omoide no uta

この胸に今も优しく

kono mune ni imamo yasashiku

time after time

君と出逢った奇踖

kimi to deatta kiseki

缓やかな飈吹く町で

yuruya kana kaze fuku machi de

そっと手を繋ぎ歩いた坂道

sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi

今も忘れない约束

ima mo wasurenai yakusoku

飈に君の声が闻こえる

kaze ni kimi no koe ga kikoeru

薄氷冴える远い记忆

usura saekaeru tooi kioku

伤付く怖さを知らず誓った

kizutusku kowasa wo shirazu chikatta

いつかまたこの场所で

ituska mata kono bashyo de

めぐり逢おう薄红色の

meguri aou usubeniiro no

季节がくる日に笑颜で

kisetus ga kuru hi ni egao de

time after time

一人花舞う町で

hitori hanamau machi de

散らざるときは戻らないけれど

chirazaru toki ha modora nai keredo

あの日と同じ変わらない景色に

anohi to onaji kawara nai keshiki ni

涙ひらり待っていたよ

namida hirari matte ita yo

飈舞う花びらが水面を抚でるように

kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni

大切に想うほど切なく…

taisetus ni omou hodo setusnaku...

人は皆孤独と言うけれど

hito wa mina kodoku to iu keredo

探さずにはいられない谁かを

sagasazuni wa irarenai dareka wo

儚く壊れやすいものばかり

hakanaku koware yasui mono bakari

追い求めてしまう

oimotomete shimau

time after time

君と色づく町で

kimi to irozuku machi de

出逢えたらもう约束はいらない

deae tara mou yakusoku wa iranai

谁よりもずっと伤付きやすい君の

dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no

そばにいたい今度はきっと

sobani itai kondo wa kitto

如果还能再次与你相遇

绝对不再放开你的手

告知春天将尽花与果实

以及雾花一片

在我心中苏醒而忆起的歌曲

琭在依然是如此的优美

time after time

与你相遇的奇迹

在那微风缓缓吹过的街道

悄悄的牵著手一起走过的坡道

直到如今也没有忘记的约定

风中可以听到你的声音

如薄冰般寒冷遥远的记忆

曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖

何时还能再一次在这同样的地方

在薄红色季节的日子来临的时候

带着笑容再一次相遇吧

time after time

一个人在花瓣漫舞的街道

虽然散落之时无法再次挽回

与那一天同样不曾改变的景致

泪水也轻轻的落下喔

如杂风飘舞的花瓣抚平水面一般

珍贵的回忆是如此的难过

虽说人都是孤独的

因此而不找寻想念的某个人我不要这样

净是追求虚幻但容易毁坏的东西

time after time

如果在樱花染粉的街道再次与你相遇

再也不要任何约定

这一次一定要

陪在比谁都容易受伤的你身边


与春天有关的日文歌曲

《春よ、来い》(春天,来吧)原唱:松任谷由実(MatsutoyaYumi)填词:松任谷由実(MatsutoyaYumi)谱曲:松任谷由実(MatsutoyaYumi)歌词:淡き光立つ俄雨微弱的光芒俄雨いとし面影の沈丁花可爱的面容的沉丁花溢るる涙の蕾から从溢出的泪水花蕾中ひとつひとつ香り始める一个开始散发香气それはそれは空を越えて那就是超越天空やがてやがて迎えに来る不久就来迎接春よ远き春よ睑闭じればそこに春天啊遥远的春天啊闭上双眼就在那里爱をくれし君のなつかしき声がする给我爱你的怀念的声音君に预けし我が心は托付给你我的心今でも返事を待っています现在也在等待回信どれほど月日が流れても无论时光如何流逝ずっとずっと待っています一直一直等待着それはそれは明日を超えて那就是超越明天いつかいつかきっと届く总有一天总有一天一定能传达到春よまだ见ぬ春迷い立ち止まるとき春天啊未知的春天迷茫中止的时候梦をくれし君の眼差しが肩を抱く给予我梦想的你目光拥抱着我的肩膀梦よ浅き梦よ私はここにいます梦啊浅浅的梦啊我就在这里君を想いながらひとり歩いています一边想着你一边独自走着流るる雨のごとく流るる花のごとく像流动的雨一般像流动的花儿一样春よ远き春よ睑闭じればそこに春天啊遥远的春天啊闭上双眼就在那里爱をくれし君のなつかしき声がする给我爱你的怀念的声音春よまだ见ぬ春迷い立ち止まるとき春天啊未知的春天迷茫中止的时候梦をくれし君の眼差しが肩を抱く给予我梦想的你目光拥抱着我的肩膀春よ远き春よ睑闭じればそこに春天啊遥远的春天啊闭上双眼就在那里爱をくれし君のなつかしき声がする给我爱你的怀念的声音春よまだ见ぬ春迷い立ち止まるとき春天啊未知的春天迷茫中止的时候梦をくれし君の眼差しが肩を抱く…给予我梦想的你目光拥抱着我的肩膀…扩展资料:1994年10月,日本放送协会(NHK)启动播放根据小说改编的晨间电视剧《春よ、来い》,邀请松任谷正隆担当该剧的音乐制作,同名主题歌《春よ、来い》于是问世。当年,这首歌曲以单曲形式正式发表。之后,此歌曲也被收入松任谷由实的一些专辑之中。这首歌曲被列入了日本一些音乐教科书,也入选了该国的中学国语教科书,并成为日本小学和初中的流行毕业歌之一。

上一篇:奇花异草有哪些

下一篇:没有了