帮我翻译下粤语。谢谢
冇人锡,冇人爱,我好无助.(没人疼,没人爱。我很无助。)
唔好谂住将我想讲嘅野讲出嚟,嗰句话应该系我讲先啱.(不要想把我想说的话说出来,那句话应该是我说才对。)
你咁讲,根本就系完全忽略咗我,当我系透明嘅.(你那样说,根本就是完全忽略了我,当我是透明的。)
呢一刻嘅感受,我终于都明喇...(此时此刻的感受。我终于明白)
原来所有嘅一切都唔系我谂嘅咁样...(这句话你应该是想说"原来所有的一切都不是我想的一样"吧?)
我好无奈...(我很无奈。)
帮忙翻译几句粤语,谢谢
楼主您好,您的那2句要看你想用什么语气说啊,就好像你要正常的,还是要俗一点的,还是简直就是生气的是埋汰人的呢?
1. A.又唔系我捋噶,我点知啊?(这是一般正常的表达)
B. 又唔系我捋噶,我点鬼知啊?/又唔系我捋噶,我点Q知啊?(俗一点的表达)
C.呃...还是不要把粗口告诉您好了...免得影响不好。。嘻嘻
备注:粤语的“拿”其实有几个字可以表达分别是“捋”“拎”etc
2. A.呢几边剪短D
备注:粤语的“一些”说成“D”,“一些些”--“ 一DD“
3.“昨天”这个词,我们打粤语的时候的确是打成“琴”,昨天在粤语里我们说成“琴日”,不过不是普通话的那个“qin”的音哦,而是按粤语发出来的音
4.“埋”的用法啊,我不会说语法,个人觉得“埋”更偏向于文言文中的助词,不过我母语是粤语,所以语法真的没学过,我只能举一些例子,请楼主您慢慢体会一下吧,这只可意会不能言传啊~哈哈:
喂,等埋我啊!(喂,等等我!)
几多个人去食饭啊?计埋你5个。(多少个人去吃饭呢?算上你5个)
买唔买埋呢样好呢?(要不要把这个也买下呢?)
希望对楼主您有帮助