近寒食雨草萋萋

时间:2024-10-17 07:21:15编辑:揭秘君

近寒食雨草萋萋拼音版

近寒食雨草萋萋拼音版如下:杂诗·近寒食雨草萋萋拼音版注音:jìn hán shí yǔ cǎo qī qī ,zhuó mài miáo feng liǔ yìng dī 。近寒食雨草萋萋,著麦苗风柳映堤。děng shì yǒu jiā gu wèi dé , dù juān xiū xiàng ěr biān tí 。等是有家归未得,杜鹃休向耳边啼。杂诗·近寒食雨草萋萋翻译:时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。杂诗·近寒食雨草萋萋赏析:这是歌咏游客居外不得返乡的游子思乡之情的诗:意思是在说寒食、清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有“每逢佳节倍思亲”之慨:诗的节奏独特,首两句节拍为“一、二、三”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的;一,二句写六朝往事如梦,台城早已破败;三、四句写风景依旧,人世沧桑;触景生情,借景寄慨,暗寓伤今;语言含蓄蕴藉,情绪无限感伤。这是歌咏游客居外不得返乡之情的诗。意思是在说寒食,清明将到,客居不能返乡,却听得杜鹃悲泣,更为伤感,大有 “每逢佳节倍思亲”之慨。诗的节奏独特,首两句节拍为“三、二、二”,然而却谐绝句平仄韵,这是绝句中少见的。

近寒食雨草萋萋全诗拼音

杂诗·近寒食雨草萋萋拼音解读:jìn hán shí yǔ cǎo qī qī ,zhe mài miáo fēng liǔ yìng dī 。děng shì yǒu jiā guī wèi dé ,dù juān xiū xiàng ěr biān tí 。翻译:时令将近寒食,春雨绵绵春草萋萋;春风过处苗麦摇摆,堤上杨柳依依。这是为什么呵,我却有家归去不得?杜鹃呵,不要在我耳边不停地悲啼。这首佚名的唐诗,被收录在《唐诗三百首》中,描写了一个离家漂泊的人在雨中无家可归的凄凉心情,表达了作者深厚的对家乡的思念之情。首诗将自然景象巧妙地结合人物的处境,刻画出一幅悲凉的画面:青青的草原在阴雨中凄凉而瑟瑟地抖动着,微风轻拂麦苗和婆娑的柳树,静静地映照着滴滴雨水的倒影;处在这样一个景象中的诗人,遥望着远方的故乡,心中不禁涌起一份孤独、凄苦、寂寞,然而他仍然没有家可回去,毫无办法,只能让明媚的杜鹃歇歇声音,不再嘲骂他无家可归了。这首诗充满着对家园、家庭、亲情、友爱等美好东西的向往和祈愿,给人以深沉的思考和启示。故而成为唐诗三百首中的佳作之一。

上一篇:中国发电量

下一篇:没有了