谁知道韩剧_爱在哈佛的插曲_<<to your side>>中英文歌词啊?
中文
什么样的人
会留下什么样的回忆
现在没有比你更珍贵的东西
你只要感到悲伤
我的心就会崩溃
你的眼泪
会让我痛得快要死掉
很寂寞的时候
还是喜欢看到你的笑容
我想要给你所期待的力量
你会相信我吧
我就是为了你而来的
为了爱想要在一起
世界上有谁比我更爱你
常常在我梦中的你
这世界上还有谁比我更爱你
还没见面之前
也是可以互相安慰
也要带着笑容
我就是为了你而来的
为了爱想要在一起
这世界上还有谁比我更爱你
常常在我梦中的你
我的心只有你一个
无论何时我都是你的唯一
请永远在我身旁
谢谢老天让我遇见你
英文
Any type person
Can leave behind any type the recollection
Now not compared to you more precious thing
You so long as feel sad
My heart can collapse
Your tear
Can let my pain soon die Very lonely time Or likes seeing your smiling face I want the strength which gives you to anticipate You can believe me I am come for you In order to like wanting in the same place In the world some who do compare me to love you Frequently in my dream you In this world also some who do compare me to love you Before has not met Also is may mutually comfort Also must bring the smiling face I am come for you In order to like wanting in the same place In this world also some who do compare me to love you Frequently in my dream you My heart only has your Whenever I all am you only Please forever nearby my body Thanks the heaven to let me meet you
翻译网页
《爱在哈佛》里一首插曲《向你身边》(to your side)歌词;(中韩文的都要~)
好像是巴黎恋人里的吧 不是爱在哈佛
到你身边
是否知道,我始终想起你雪白笑容
让我不经意的微笑
也许我的双眼对你思念更深
因为我一直看到你的身影
爱情对我而言很陌生
也从来不曾爱过任何人
所以试着抹去占据我心的你
可不可以爱上你
我们可不可以相爱满是伤痕的心
也许会让你流泪
我不懂爱要怎么说
不懂该如何拥抱你
唯一能给你的这份心
却没勇气守护你
我已经习惯你雪白笑容
它开启了我人生的早晨
我好期待你的日子里有我
而且越来越渴望
偶尔在你的眼中看到我以外的另一个人
我就像站在悬崖的尽头般绝望
用你满心的爱