keep quiet和keep quiet有什么区别?
1、意思相同(效果一样),强调的重点不一样:keep silent:强调“不要说话”;例如:警察逮捕犯人时说的“你有权保持沉默”,用的是silent而不是silence。keep silence:强调“保持安静”。2、在keep silence 中,keep 是“实意动词”;在 keep silent 中,keep 是“系动词”。表现在“动词类别”上的差异。例如:feel anger 和 feel angry前者feel是“实意动词”,anger 是名词作宾语;后者feel 是“系动词”,angry 是形容词作表语。3、口语中,常用keep quiet,remain silent 替代 keep silent比如警察逮捕犯人时说的米兰达权利:You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. 你有权保持沉默。如果你不保持沉默,那么你所说的一切都能够用作为你的呈堂证供。扩展资料例句:1、He was guided by the desire to speak openly, honestly, and fervently about matters which themajority would rather keep silent. 他想要开诚布公地言论,并且热衷于大多数人更愿保持沉默的事情。2、Perhaps you should offer to keep silent for a sprint or two to build trust. 你可能应该在一两个sprint中保持缄默,从而建立信任。3、Want to know their situation, want to talk about its future, we keep silence. 想知道她们的情况,想谈谈以后的未来,我们都保持了缄默。
keep quiet什么意思?
又到了为小伙伴们解惑的时候了✺◟(∗❛ัᴗ❛ั∗)◞✺,keep silence通常在文学作品或者正式的语境下使用,而且常常被用作命令或请求。相反,keep silent更常使用在日常对话中,作为一个描绘状态、情况或个人行为的短语。这里就给大家总结了一个它们基础知识的表格,可以先简单了解一下先:了解完它们的基础知识后,现在就来看看它们的具体区别吧ლ(・∀・ )ლ区别一:句法功能不同keep silence通常在文学作品或者正式的语境下使用,而且常常被用作命令或请求。相反,keep silent更常使用在日常对话中,作为一个描绘状态、情况或个人行为的短语。例句:①Please keep silence in the library. 请在图书馆保持安静。②He decided to keep silent about his plans.他决定对自己的计划保持沉默。区别二:词性差异不同keep silence中的silence是一个名词,所以这个短语更像是一个固定搭配。而在keep silent中的silent是一个形容词,这个短语的结构更加的灵活。例句:①The audience was asked to keep silence during the performance. 请求观众在演出期间保持安静。②I chose to keep silent rather than tell a lie. 我选择保持沉默,而不说谎。区别三:语境适应性不同keep silence解成中文叫做保持安静,主要是说的是整体的环境宁静,没有噪音。而keep silent解成中文叫做保持沉默,更加强调的是个人不发声、不表达观点。例句:①We should keep silence in the places like hospitals. 在医院这样的地方,我们应该保持安静。②She usually keeps silent when they argue. 当他们争论的时候,她通常保持沉默。
be quite什么意思?
相当的意思。1、读音:英 [bi kwaɪt] 美 [bi kwaɪt] 2、释义:相当,某种程度上。3、语法:quite可用作加强语气的强势词,意思相当于汉语的“完全,十分”,常与没有比较级的形容词(如correct,unique等)以及表示极度的形容词或副词连用。4、例句:We want to be quite clear on this point. 关于这一点,我们要完全弄清。扩展资料近义词:completely1、读音:英 [kəmˈpliːtli] 美 [kəmˈpliːtli] 2、释义:彻底地,相当地。3、语法:指从量上来考虑“完全”,有完结、无可复加的意思,也可表示“完成的”“结束的”,指完成既定的或预定的任务。4、例句:It is completely waterproof, yet light and comfortable. 它防水性能非常好,但却轻巧舒适。