技安

时间:2024-09-18 00:53:52编辑:揭秘君

哆啦a梦里的刚田武,怎么会翻译成“胖虎”呢?

胖虎(日语:ジャイアン),又译作技安、肥仔、武技安、大雄、大熊、大胖、阿广,本名为刚田武(日语:刚田武,假名:ごうだたけし,英语:Goda Takeshi)又译刚田虎、刚田技安、武刚健、刚田胖虎,另在未来的百科中作乡田武(郷田武)(〈发现了土龙〉)。只看汉字就明白,取这个名字是为了体现胖虎孔武有力的形象。不过一般大家都叫他的外号“ジャイアン”,这个外号的语源是“ジャイアント”(Giant),是巨人的意思。看过一段对藤子老师的采访,胖虎这个角色,一开始是只有“ジャイアン”这个外号,在连载途中,需要用到名字时,想着要取个“强而有力”的名字,才临时取了刚田武这个名字。“胖虎”这个翻译,亲切、趣逗又不失威慑力,很符合他的形象。胖虎(日语:ジャイアン),又译作技安、肥仔、武技安、大雄、大熊、大胖、阿广,本名为刚田武(日语:刚田武,假名:ごうだたけし,英语:Goda Takeshi)又译刚田虎、刚田技安、武刚健、刚田胖虎,另在未来的百科中作乡田武(郷田武)(〈发现了土龙〉)。

有人说技安是刘振伟的编剧身份,那为什么他要叫技安?

初次尝试编剧身份的刘镇伟并不顺利,这时他遇到了同样失意的王家卫,两人互相安慰鼓励。不久,时来运转,他们分别接到了独立指导的第一部戏。刘镇伟的《猛鬼差馆》(1987年)和王家卫的《旺角卡门》(1988年)均取得成功。他们当年开玩笑相约用《猛鬼差馆》的两个人物“技安”和“金麦基”当作编剧时的笔名。刘镇伟履行承诺,王家卫却没有选择“金麦基”这个俗烂的名字。


上一篇:时间校对

下一篇:没有了