dymy字幕组的历年作品
排名按首字母(同系列顺序排列) 《Another》《AKB0048》 《背骑少女》《BUS GAMER》《冰菓》《白色相簿》 《豹头王传说》《BLASSREITER》《暴力宇宙海贼》《薄樱鬼 碧血录》《薄樱鬼 黎明录》《坂道上的阿波罗》《被遗忘时间的行星》《笨蛋·测试·召唤兽》《北斗神拳 拉奥外传 天之霸王》 《初瓣》《虫之歌》《川之光》《苍天之拳》《苍天航路》《初恋限定》《彩云国物语》《Capeta 极速方程式》《传说中的勇者的传说》 《刀语》《第一神拳》《毒蛇信条》 《东之伊甸》《东京地震8.0》《德鲁亚加之塔》《地狱少女 三鼎》《电波女与青春男》《逮捕令-全速前进》 《钢铁侠》《工作狂人》《怪谈餐厅》《怪 ayakashi》《搞笑漫画日和 Ⅲ》《搞笑漫画日和 Ⅳ》 《黑神》《化物语》《海物语》《海月姬》《胡子小鸡》《花牌情缘》《黑执事 Ⅱ》《花开伊吕波》《华丽的挑战》《黑之契约者》《黑之契约者 流星双子》《HEROMAN 英雄》《毁灭世界的六人》《hackRoots 根源》《好想告诉你 Ⅱ》 《僵尸借贷》《机神咆吼》《金色琴弦》《咎狗之血》《加速世界》《紧扣的星星》《江户盗贼团五叶》《健康全裸游泳社》《进击的巨人》《家庭教师》 《狂欢节》《空之境界》《空中秋千》《科学超电磁炮》《口袋妖怪起源1-4》 《恋爱情结》《恋姬无双》《真·恋姬无双》《濑户之花嫁》《罗密欧与朱丽叶》《陆军情报部三课》《恋爱天使 安琪莉可~心觉醒之时~》《恋爱天使 安琪莉可~闪耀的明日~》 《迷糊餐厅》《魔力家族》《明日的与一》《墓场鬼太郎》《MAR魔界奇兵》《魔法禁书目录I》《魔法禁书目录II》《Myself,Yourself》《迷宫塔 ~乌鲁克之盾~》《某科学的超电磁炮S》 《你好安妮》《女神异闻录4》《那一瞬间的光芒》《逆境无赖开司破戒录篇》 《Phantom》《潘多拉之心》《贫乏姐妹物语》 《七鬼神》《全力兔子》《轻音少女》《青空下的约定》《犬夜叉 完结篇》《忏·再见!绝望先生》《奇迹列车~欢迎来到大江户线~》 《尸鬼》《噬魂师》《神灵狩》《死后文》《尸姬.赫》《尸姬.玄》《神幻拍档》《神隐之狼》《少年同盟》《四叶游戏》《兽神演武》《咲-Saki-》《神奇宝贝BW》《史上最强弟子》《世界第一初恋》《少年犯之七人》《食梦者》《食梦者 Ⅱ》《四叠半神话大系》《十字架与吸血鬼》《俗·再见!绝望先生》 《铁甲人》《同人work》《天堂餐馆》《图书馆战争》 《伪物语》《武装炼金》《未来日记》《无敌看板娘》《完美小姐进化论》《我家的狐仙大人》《无头骑士异闻录》《亡灵幻境/死囚乐园》《我的妹妹不可能那么可爱》《我们仍未知道那天所看见的花的名》 《信蜂Ⅰ》《信蜂Ⅱ》《夏雪密会》《星座彼氏》《新安琪莉可》《星界死者之书》《心灵侦探 八云》 《眼镜蛇》《野良耳 Ⅰ》《野良耳 Ⅱ》《游戏王5D's》《妖狐×仆SS》《银河铁道物语》《狱·再见!绝望先生》《遥远时空中3 红之月》《因果日记/安吾捕物帖》《药师寺凉子怪奇事件簿》《仰望天空的少女眼中所映照的世界》《玉响第二季》 《竹刀少女》《紫音之王》《再造人卡夏》 《战国BASARA》《战场女武神》《战术魔法士》《真田十勇士》《ZETMAN 超魔人》《罪与罚与救赎的少女》
dymy字幕组的代表作品
排名按动画类别《超智游戏》 《大正野球娘》《棒球大联盟II》《棒球大联盟Ⅲ》《棒球大联盟Ⅳ》《棒球大联盟Ⅴ》《棒球大联盟Ⅵ》《王牌投手 振臂高挥》《王牌投手 振臂高挥~夏季大赛篇》《新网球王子》《新网球王子OVA》《网球王子全国大赛篇》《逆转监督》《足球骑士》《零秒出手》《零秒出手 II》《黑子的篮球》《光速跑者21号》《铁马少年》《飞轮少年》《银魂》《家庭教师》《家庭教师OVA 彭格列式修学旅行、来了》《恶魔奶爸》《滑头鬼之孙》《滑头鬼之孙 千年魔京》《夏目友人账》《夏目友人账续》《夏目友人账叁》《夏目友人账肆》《吸血鬼骑士》《吸血鬼骑士Ⅱ》《高达AGE》《高机动幻想》《机动战士高达UC》《机动战士高达00》《机动战士高达OOⅡ》《K》《魔笛》《全职猎人》《宇宙兄弟》《刀剑神域》《妖精的尾巴》《蓝色驱魔师》《美食的俘虏》《白熊咖啡馆》《食梦者Ⅲ》《PHYCHO-PASS》《绝园的暴风雨》
动漫的那些比较好的字幕组。
1、枫雪动漫字幕组(代表作品《海贼王》) 4、雪飘工作室 5、圣域字幕组(《美妙的旋律》就是他们的成名作,由于是最近新崛起的字幕组,相对来说还是略逊一筹,听说最近在做《数码宝贝交错战争》,努力吧!我看好你们 6、兰荫字幕社 7、aptx4869字幕组(最经典的作品就是名侦探柯南了,这个字幕组本身就是因为柯南而产生的,现在也制作其他一些动漫的字幕,其翻译质量好,特效也不错) 8、恶魔岛字幕组(著名的动漫字幕组,翻译质量一般) 9、永远的小工藤字幕团(专业制作日本动漫OP、ED曲) 11、冰封字幕组 13、幻樱字幕组(给一些动漫字幕的制作速度较快,而且很爱吐槽= =)
20、异域动漫(片源和压片很好,发布速度快,作品涉及面广,翻译一般。) 22、极影字幕社(老牌著名动漫字幕组之一,借由其发布站优势在国内占据不少份额。作品涉及面广,且质量好。) 23、华盟字幕社(著名动漫字幕组,翻译质量好,效果也很不错,萌片、吐槽漫&新房监督的&翻译有一定困难的&考究类看这个) 24、SOSG字幕团(光看名字就知道是因为〖凉宫春日的忧郁〗而产生的字幕组,制作效果优秀) 25、澄空学园(著名动漫字幕组,擅长少女恋爱作品、GALGAME的片子) 26、Levelup Anime Club字幕组(高人气动画《银魂》的主要制作字幕组,neta到位,翻译质量很高,据说看银魂,就要看LAC的,可见LAC字幕制作的实力强大。后与动漫花园字幕组合并,改名为“动漫花园_岚组”,为了与动漫花园_星组的银魂区分开,发布银魂时仍会挂原组名LAC) 27、动漫花园字幕组(虽然出片速度不算快,质量一般。)
国内比较有名的动漫字幕组有哪些
DMZJ 动漫之家字幕组
YMER 伊妹儿字幕组
DmxF 动漫先锋字幕组
TXXZ 天香小筑字幕组
CNZOO 动物园V9分流
18ZM 18字幕组
Our Our字幕组
CASO 华盟字幕社
3DH 3DH字幕组
KTKJ&POPGO 卡通空间字幕组&漫游字幕组
CASO_MX 华盟&漫翔
POPGO FREEWIND 漫游FREEWIND工作室
YYCOMIC 悠游字幕组
EMD 恶魔岛字幕组
Smsdm 散漫字幕组
PSS_Comic 漫游连载组P.S.S
VeryNiuB 漫娱字幕社
maplesnow 枫雪字幕组
Comicat 漫猫字幕组
LanYin 兰荫字幕社
ZMPIG 猪猪字幕组
94KAN 动萌字幕组
Power Power字幕组
PXX 琵琶行
Uha-C9 悠哈C9
ZLZC 竹零字幕
COFFEEJP 咖啡日语
APTX4869 柯南事务所
LiouMing 流鸣联合本居
CQ 苍穹字幕社
KISSFANS 爱恋字幕社
COMICAT 漫猫字幕组
KTKJ 卡通空间
看日本动漫,在哪里找中日双语字幕
可以去 天空树 , 或者是 诸神字幕组 下载动漫,这两个字幕组更新的动漫都是双语字幕的,极影动漫网也可以找到。同期的宫崎骏摆脱了SF类动画风格的局限,以剧场版动画为契点,走出了一条“宫崎骏式”的唯美、自然、清新的风格,传达着天、地、人、神的和谐。影片的思想触及人类心灵的深处,启发着人对神的敬畏,对生命的思考。1984年的《风之谷》奠定了宫崎骏日本动画宗师的地位。2001年宫崎骏摄制的《千与千寻》获得第52届柏林国际电影节金熊大奖和第75届奥斯卡最佳动画长片奖。宫崎骏在日本已成为动画的代名词,其成就与地位无人能及。
中日双语字幕的日漫
以下是一些中日双语字幕的日漫:
* 《Re:从零开始的异世界生活》:第一季和第二季都有中日双语字幕。
* 《Re:从零开始的异世界生活冰洁之伴》:中日双语字幕版本。
* 《Re:从零开始的异世界生活新编》:中日双语字幕版本。
* 《噬魂师NOT!》:中日双语字幕版本。
* 《元气囝仔/grading life》:中日双语字幕版本。
* 《游戏少女三人娘》:中日双语字幕版本。
* 《关于我转生变成史莱姆这挡事》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《没落要塞DECA-DENCE》:中日双语字幕版本。
* 《超人高中生们才不可能是女孩子》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《转生恶役只好拔除破灭旗标》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《红莲之王/Gridman the Hyper Agent》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《怪物事变》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《天狼 Sirius the Jaeger》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《学园奶爸》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《巴哈姆特之怒/Babylon》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《刀剑神域外传 Gun Gale Online 》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《破刃之剑/Sword Oratoria》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《火隐忍者/Naruto Shippūden》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《一拳超人/One Punch Man》:第一季和第二季都有中日双语字幕版本。
* 《夏目友人帐/妖怪联络簿》:第一季、第二季、第三季都有中日双语字幕版本。
以上列表仅是部分推荐,还有很多其他的中日双语字幕的日本动漫,你可以根据自己的喜好选择观看。
《妖精的尾巴》看哪个字幕组做的好
目前出种最快的是猪猪字幕组,但是猪猪字幕组的广告植入的已经让人无法忍受了,打90集之后连中间想休息时间都插广告了。推荐换一家,如果LZ吃的消,那就看猪猪的也没问题。
异域字幕组做的质量比较高,翻译和漫画是一致的,且最近放出了1~111集的合辑种子资源,不过举例来说,男主人公纳兹(夏),它的翻译是极其敬业的“夏”这个翻译,但这部作品我个人觉得还是翻译为“纳兹”的感觉会更好,嘛....这个就是个人喜好了,异域翻译的认真是公认的了。
还有一个翻译质量极高但由于为了质量而放弃速度的字幕组,就是SOSG和月光恋曲2个字幕组一起翻译的,翻译的质量是目前国内公认翻译的质量最高的(主人公用“纳兹”这个翻译),且会每2集放出一次MKV合集种子资源,收藏的话就是这里了,不过主要还是看LZ的喜好了,我起初是下猪猪的,后来忍受不了它的广告换成了异域,不过最后还决定收SOSG的了(主要是不习惯异域的人名翻译,其他的还是很实在的)。
其他的也有很多字幕组比如:恶魔岛字幕组,动漫FANS字幕组,动音漫影字幕组,诸神字幕组,黑白映画字幕组等....
望对LZ有帮助