我的爱像订书机

时间:2024-06-19 06:00:42编辑:揭秘君

我的爱是订书机中文歌词

何でなんだろう? 这是为什么?

気になる夜 在这无法安眠之夜

君へのこの思い 便笺にね 书いてみるよ 将对你的感情 试着写于便签

もしかして 気まぐれかもしれない 莫非这只是 一时的心血来潮

それなのに 枚数だけ 増えてゆくよ 即便如此 便签的页数 仍然不断增多

好きの确率 割り出す 计算式 あればいいのに 算出两情相悦几率的公式 若有的话该多好

キラキラ光る愿い事も 闪闪发光的愿望

ぐちゃぐちゃへたる悩み事も 和那堆积如山的烦恼

そうだホッチキスで 缀じちゃおう 对啊 都用那订书机 将它们钉缀起来

始まりだけは軽いノリで 开始的时候 不过是随便的一时兴起

知らないうちに热くなって 不知不觉之中 变得无法自拔

もう针がなんだか 通らない 而现在用再长的针 也装订不下

ならまた明日 那么明天再说吧


《我的爱是订书机》的歌词

《我的订书机之恋》歌词+罗马音
私の恋はホッチキス」
『我的订书机之恋』

作词 作曲:樱高轻音部
演唱:平泽唯 秋山澪


何でなんだろう?
这是为什么?

気になる夜
在这无法安眠之夜

君へのこの思い 便笺にね 书いてみるよ
将对你的感情 试着写于便签

もしかして 気まぐれかもしれない
莫非这只是 一时的心血来潮

それなのに 枚数だけ 増えてゆくよ
即便如此 便签的页数 仍然不断增多

好きの确率 割り出す 计算式 あればいいのに
算出两情相悦几率的公式 若有的话该多好

キラキラ光る愿い事も
闪闪发光的愿望

ぐちゃぐちゃへたる悩み事も
和那堆积如山的烦恼

そうだホッチキスで 缀じちゃおう
对啊 都用那订书机 将它们钉缀起来

始まりだけは軽いノリで
开始的时候 不过是随便的一时兴起

知らないうちに热くなって
不知不觉之中 变得无法自拔

もう针がなんだか 通らない
而现在用再长的针 也装订不下

ならまた明日
那么明天再说吧

nande nandaro
kini naru yoru kimi eno kono omoi
binsen ni ne kaite miru yo

moshika shite kimagure kamo shirenai
Sore nano ni maisuu dake fuete yuku yo
Suki no kakuritsu Waridasu keisan shiki
Areba iinoni

kira-kira hikaru negai goto mo
Gucha-gucha hetaru nayami goto mo
Souda hotch-kiss de tojichaou

hajimari dake wa karui nori de
Shiranai uchi ni atsuku natte
mou hari ga nandaka Tohranai

nara mata ashita


求 轻音少女 《我的恋爱像是订书机》 罗马音歌词 ~ ~

わたしの恋わホッチキス
桜高軽音部[平沢唯(CV.豊崎爱生)/秋山澪(CV.日笠阳子)/田井中律(CV.佐藤聡美)/琴吹紬(CV.寿美菜子)/中野梓(CV.竹达彩奈)]
けいおん!
插入歌

★日文歌词
なんでなんだろ
不知为什么
nandenandaro
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
kini naru yoru kimi heno
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
kono omoi bin sennine
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
kai temiruyo

もしかして
或许说不定
moshikashite
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
kimagure kamoshirenai
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
sorenanoni maisuu dake
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
fue teyukuyo

好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
suki no kakuritsu waridasu keisanshiki
あればいいのに
那该多好啊
arebaiinoni

キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita

どうしよかな
怎么办才好
doushiyokana
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
yomikaesu no hazukashii
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
arekoreto bin sennine
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
kai takuseni

気持(きも)ちごと
要是把这些心情
kimochi goto
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
gomi bako yuki janandaka
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
kono mune ga setsunaikara
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
motte youkana

今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
ima no kimochi woarawasu
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
jisho nimonai kotoba sagasuyo

ワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
wakuwaku shichau keikaku toka
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
gudaguda sugiru tenkai toka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
zenbu hocchikisu de tojichaoo
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
kyou nodekigoto omoidashi te
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
itsumo kokoro ga kyun tonatte
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
mou hari ganaikara kawa nakucha
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita

キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita


我的恋爱像订书机 歌词

わたしの恋はホッチキス」
作词:稻叶
作曲:藤末 树
编曲:百石 元
Vo:平沢 唯&秋山 澪

なんでなんだろ
気(き)になる夜(よる) キミへの
この思(おも)い 便(び)せんにね
书(か)いてみるよ

もしかして
気(き)まぐれかもしれない
それなのに 枚数(まいすう)だけ
增(ふ)えてゆくよ

好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算式(けいさんしき)
あればいいのに

キラキラひかる 愿(ねが)い事(こと)も
グチャグチャへたる 悩(なや)み事も
そーだホッチキスで とじちゃおー
はじまりだけは 轻(かろ)いノリで
しらないうちに あつくなって
もう针(はり)かなんだか通(とお)らない
ララ☆また明日(あした)

どうしようかな
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
あれこれと 便(び)せんにね
书(か)いたくせに

気持(きも)ちごと
ゴミ箱(ばこ)行(い)きじゃなんだか
この胸(むね)が せつないから
持(も)ってようかな

今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ

ワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
今日(きょう)もできごと 思(おも)い出(だ)して
いつも心(こころ)が キュンとなって
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
ララ☆また明日(あした)

キラキラひかる 愿(ねが)い事(こと)も
グチャグチャへたる 悩(なや)み事も
そーだホッチキスで とじちゃおー
はじまりだけは 轻(かろ)いノリで
しらないうちに あつくなって
もう针(はり)かなんだか通(とお)らない
ララ☆また明日(あした)

(终わり)
刚查了下不知道是不是完整的http://www.namipan.com/d/e85f3635cb8d5cfacfd0a055caff754611c0202d919455

满足你
偶想听澪前辈唱我的爱是订书机~
中野梓 发表于 2009-8-26 00:20
K-on!【我的爱是订书机】完整mp3清晰版
K-on!第8话插曲
日文名称:私の恋はホッチキス
中文名称:我的爱是订书机
作词 作曲:樱高轻音部
演唱:平泽唯 秋山澪

[中日歌词]
我的爱是订书机
这是为什么呢
在这心动的夜晚 对你的这份思念
好想写在信纸上

也许
只是一时兴起而已
可为什么还一直增加着张数
导出喜欢的概率的公式
若是有的话该多美好

闪闪发光的愿望
扁扁塌塌的烦恼
对了
用订书机压在一起吧
刚开始的时候心情随意
不知不觉之间热衷于此
针已经穿不过去了
啦啦啦 明天见


我的爱是订书机中文谐音歌词~- -重金~(罗马音看不懂= =

歌词+翻译+罗马音
何でなんだろう? 这是为什么?

気になる夜 在这无法安眠之夜

君へのこの思い 便笺にね 书いてみるよ 将对你的感情 试着写于便签

もしかして 気まぐれかもしれない 莫非这只是 一时的心血来潮

それなのに 枚数だけ 増えてゆくよ 即便如此 便签的页数 仍然不断增多

好きの确率 割り出す 计算式 あればいいのに 算出两情相悦几率的公式 若有的话该多好

キラキラ光る愿い事も 闪闪发光的愿望

ぐちゃぐちゃへたる悩み事も 和那堆积如山的烦恼

そうだホッチキスで 缀じちゃおう 对啊 都用那订书机 将它们钉缀起来

始まりだけは軽いノリで 开始的时候 不过是随便的一时兴起

知らないうちに热くなって 不知不觉之中 变得无法自拔

もう针がなんだか 通らない 而现在用再长的针 也装订不下

ならまた明日 那么明天再说吧


nande nandaro kini naru yoru kimi eno kono omoi binsen ni ne kaite miru yo moshika shite kimagure kamo shirenai Sore nano ni maisuu dake fuete yuku yo Suki no kakuritsu Waridasu keisan shiki Areba iinoni kira-kira hikaru negai goto mo Gucha-gucha hetaru nayami goto mo Souda hotch-kiss de tojichaou hajimari dake wa karui nori de Shiranai uchi ni atsuku natte mou hari ga nandaka Tohranai nara mata ashita



なんでなんだろ
不知为什么
nandenandaro
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
kini naru yoru kimi heno
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
kono omoi bin sennine
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
kai temiruyo

もしかして
或许说不定
moshikashite
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
kimagure kamoshirenai
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
sorenanoni maisuu dake
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
fue teyukuyo

好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
suki no kakuritsu waridasu keisanshiki
あればいいのに
那该多好啊
arebaiinoni

キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita

どうしよかな
怎么办才好
doushiyokana
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
yomikaesu no hazukashii
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
arekoreto bin sennine
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
kai takuseni

気持(きも)ちごと
要是把这些心情
kimochi goto
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
gomi bako yuki janandaka
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
kono mune ga setsunaikara
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
motte youkana

今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
ima no kimochi woarawasu
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
jisho nimonai kotoba sagasuyo

ワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
wakuwaku shichau keikaku toka
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
gudaguda sugiru tenkai toka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
zenbu hocchikisu de tojichaoo
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
kyou nodekigoto omoidashi te
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
itsumo kokoro ga kyun tonatte
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
mou hari ganaikara kawa nakucha
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita

キラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita


求,樱高轻音部—《我的爱像订书机》歌词,要求中文罗马音对照。感激不尽!

歌词
なんでなんだろ
不知为什么
nandenandaro
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
kini naru yoru kimi heno
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
kono omoi bin sennine
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
kai temiruyoもしかして
或许说不定
moshikashite
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
kimagure kamoshirenai
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
sorenanoni maisuu dake
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
fue teyukuyo好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
suki no kakuritsu waridasu keisanshiki
あればいいのに
那该多好啊
arebaiinoniキラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashitaどうしよかな
怎么办才好
doushiyokana
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
yomikaesu no hazukashii
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
arekoreto bin sennine
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
kai takuseni気持(きも)ちごと
要是把这些心情
kimochi goto
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
gomi bako yuki janandaka
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
kono mune ga setsunaikara
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
motte youkana今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
ima no kimochi woarawasu
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
jisho nimonai kotoba sagasuyoワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
wakuwaku shichau keikaku toka
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
gudaguda sugiru tenkai toka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
zenbu hocchikisu de tojichaoo
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
kyou nodekigoto omoidashi te
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
itsumo kokoro ga kyun tonatte
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
mou hari ganaikara kawa nakucha
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashitaキラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita


轻音少女中我的爱是订书机的歌词

何でなんだろう? 这是为什么? 気になる夜 在这无法安眠之夜 君へのこの思い 便笺にね 书いてみるよ 将对你的感情 试着写于便签 もしかして 気まぐれかもしれない 莫非这只是 一时的心血来潮 それなのに 枚数だけ 増えてゆくよ 即便如此 便签的页数 仍然不断增多 好きの确率 割り出す 计算式 あればいいのに 算出两情相悦几率的公式 若有的话该多好 キラキラ光る愿い事も 闪闪发光的愿望 ぐちゃぐちゃへたる悩み事も 和那堆积如山的烦恼 そうだホッチキスで 缀じちゃおう 对啊 都用那订书机 将它们钉缀起来 始まりだけは軽いノリで 开始的时候 不过是随便的一时兴起 知らないうちに热くなって 不知不觉之中 变得无法自拔 もう针がなんだか 通らない 而现在用再长的针 也装订不下 ならまた明日 那么明天再说吧 nande nandaro kini naru yoru kimi eno kono omoi binsen ni ne kaite miru yo moshika shite kimagure kamo shirenai Sore nano ni maisuu dake fuete yuku yo Suki no kakuritsu Waridasu keisan shiki Areba iinoni kira-kira hikaru negai goto mo Gucha-gucha hetaru nayami goto mo Souda hotch-kiss de tojichaou hajimari dake wa karui nori de Shiranai uchi ni atsuku natte mou hari ga nandaka Tohranai nara mata ashita
なんでなんだろ
不知为什么
nandenandaro
気(き)になる夜(よる) キミへの
每当心绪起伏的夜晚
kini naru yoru kimi heno
この思(おも)い 便(びん)せんにね
总是喜欢将对你的思念
kono omoi bin sennine
书(か)いてみるよ
偷偷写在便签纸上
kai temiruyoもしかして
或许说不定
moshikashite
気(き)まぐれかもしれない
那只是一时冲动罢了
kimagure kamoshirenai
それなのに 枚数(まいすう)だけ
可是手边的积攒的便签纸
sorenanoni maisuu dake
増(ふ)えてゆくよ
还是一天比一天多
fue teyukuyo好(す)きの确率(かくりつ)わりだす计算(けいさん)式(しき)
要是喜欢的概率 能用公式算出来
suki no kakuritsu waridasu keisanshiki
あればいいのに
那该多好啊
arebaiinoniキラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashitaどうしよかな
怎么办才好
doushiyokana
読(よ)み返(かえ)すの はずかしい
我自己都不好意思看
yomikaesu no hazukashii
あれこれと 便(びん)せんにね
便签上那些不害臊的话
arekoreto bin sennine
书(か)いたくせに
明明都是自己写的
kai takuseni気持(きも)ちごと
要是把这些心情
kimochi goto
ゴミ箱(ばこ)行(ゆ)きじゃなんだか
全部丢进垃圾箱
gomi bako yuki janandaka
この胸(むね)が せつないから
那我的心肯定受伤死了
kono mune ga setsunaikara
持(も)ってようかな
还是继续留下来吧
motte youkana今(いま)の気持(きも)ちをあらわす
为了表达此时这份心情
ima no kimochi woarawasu
辞书(じしょ)にもない言叶(ことば)さがすよ
寻找着字典上都没有的词语
jisho nimonai kotoba sagasuyoワクワクしちゃう 计画(けいかく)とか
无论忐忑不安的计划
wakuwaku shichau keikaku toka
グダグダすぎる 展开(てんかい)とか
还是啰啰嗦嗦的过程
gudaguda sugiru tenkai toka
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
全部用订书机订起来算了
zenbu hocchikisu de tojichaoo
今日(きょう)のできごと 思(おも)い出(だ)して
每次回想当天的经历
kyou nodekigoto omoidashi te
いつも心(こころ)が キュンとなって
每次都会莫名地心动
itsumo kokoro ga kyun tonatte
もう针(はり)がないから买(か)わなくちゃ
订书钉没了要买新的才行
mou hari ganaikara kawa nakucha
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashitaキラキラひかる 愿(ねが)い事(ごと)も
无论闪闪放光的心愿
kirakira hikaru negaigoto mo
グチャグチャへたる 悩(なや)み事(こと)も
还是拖泥带水的顾虑
guchagucha hetaru nayami koto mo
そーだホッチキスで とじちゃおー
干脆用订书机订起来算了
soo da hocchikisu de tojichaoo
はじまりだけは 軽(かる)いノリで
开始还只是淡淡提及
hajimaridakewa karui nori de
しらないうちに あつくなって
不知不觉已这么热切
shiranaiuchini atsukunatte
もう针(はり)がなんだか通(とお)らない
怎么连订书钉都订不进去
mou hari ganandaka toora nai
ララ☆また明日(あした)
算了 明天再说吧
rara mata ashita


轻音少女爱的订书机中文歌词

《我的订书机之恋》歌词+罗马音私の恋はホッチキス」 『我的订书机之恋』 作词 作曲:樱高轻音部 演唱:平泽唯 秋山澪 何でなんだろう? 这是为什么? 気になる夜 在这无法安眠之夜 君へのこの思い 便笺にね 书いてみるよ 将对你的感情 试着写于便签 もしかして 気まぐれかもしれない 莫非这只是 一时的心血来潮 それなのに 枚数だけ 増えてゆくよ 即便如此 便签的页数 仍然不断增多 好きの确率 割り出す 计算式 あればいいのに 算出两情相悦几率的公式 若有的话该多好 キラキラ光る愿い事も 闪闪发光的愿望 ぐちゃぐちゃへたる悩み事も 和那堆积如山的烦恼 そうだホッチキスで 缀じちゃおう 对啊 都用那订书机 将它们钉缀起来 始まりだけは軽いノリで 开始的时候 不过是随便的一时兴起 知らないうちに热くなって 不知不觉之中 变得无法自拔 もう针がなんだか 通らない 而现在用再长的针 也装订不下 ならまた明日 那么明天再说吧 nande nandaro kini naru yoru kimi eno kono omoi binsen ni ne kaite miru yo moshika shite kimagure kamo shirenai Sore nano ni maisuu dake fuete yuku yoSuki no kakuritsu Waridasu keisan shiki Areba iinoni kira-kira hikaru negai goto mo Gucha-gucha hetaru nayami goto mo Souda hotch-kiss de tojichaou hajimari dake wa karui nori de Shiranai uchi ni atsuku natte mou hari ga nandaka Tohranai nara mata ashita


上一篇:恶魔狂想曲之迪王朝

下一篇:天桥风云第八季