了不起的盖茨比英文简介 小知识请查收
1、The Great Gatsby was published in 1922 by F.Scott Fitzgerald.At first glance,the novel appears to be a simple love story,but further examination reveals Fitzgerald's masterful scruti...
2、《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德创作的一部以以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,出版于1925年。
3、主人公詹姆斯·卡兹本是北达科他州的一个贫穷的农家子弟,自幼梦想做个出人头地的大人物。经过一番努力,他终于步步高升,并更名为杰伊·盖茨比。他在一个军训营里任中尉时,爱上了南方的大家闺秀黛茜·费。可是当他戴着军功勋章在战争结束后从海外归来时,黛茜已嫁给了一位来自芝加哥的、体格健壮、极为富有但举止粗鲁的纨绔子弟汤姆·布坎农,沉醉于爱情梦幻中的盖茨比艰苦创业,由一个贫穷的军官奋斗成为百万富翁。他在长岛西端买下了一幢豪华别墅,与住在东端的布坎农夫妇隔海湾相望。他的府第每晚灯火通明,成群的宾客饮酒纵乐。他唯一的愿望是希望看到分别了五年的情人黛茜,当他们重逢时,盖茨比以为时光可以倒流,重温旧梦,但久而久之,他发现黛茜远不像他梦想的人,可是这种醒悟还没多久,黛茜开车碾死了丈夫的情妇,汤姆嫁祸于盖茨比,盖茨比终于被害,黛茜居然没来送葬:叙述者尼克由此看透了上层社会有钱人的冷酷残忍和居心险恶,离开纽约,回到了中西部的故乡。
了不起的盖茨比英文怎么写?
The Great Gatsby重点词汇Great英 [ɡreɪt] 美 [ɡreɪt] adj. 伟大的,著名的;大型的,巨大的;(数量或程度)极大的,很大的;美妙的;身心健康的,精力充沛的;重要的,重大的;热心的,热衷的;和蔼的,随和的;(外)曾祖(或曾孙)的;(二人)亲近的,亲密的;擅长……的。adv. 很好地,很棒地。近义词:greater英 [greɪtə(r)] 美 [ˈɡreɪtər] adj. 较大的(great的比较级)。短语Greater London 大伦敦 ; 大伦敦地区 ; 大伦敦市 ; 大伦敦区。
求用英文写的了不起的盖茨比的读后感。
Pursuit for dreams
—after reading The Great Gatsby
I have heard of the famous novel The Great Gatsby for many years. However, until recently have I got the time and mood to read it. As soon as I finish reading, I find my previous unwarranted assumption of it totally wrong.
This is a story about Gatsby and his pursuit for the ‘American dreams’. During the World War One, the poor soldier Gatsby fell in love with an upper class girl named Daisy. But due to the wide gap between them, Daisy decided to marry Tom, a man of her class, instead of Gatsby. Brokenhearted Gatsby then held the conviction that money was of the greatest importance. He strongly believed in the ‘American dreams’, which as we all know, advocates that one can achieve whatever he or she likes through continuous efforts. He strived for five years to become a millionaire and bought a villa near Daisys to attract her. He was too addicted to his fantasy to realize that Daisy was no longer the lovely girl she used to be. Eventually, he was killed because of her crime.
After reading it, something reverberates in my heart. I cant help thinking of the theme Fitzgerald trying to convey. One thing may be the lonely void of peoples spiritual world. I am deeply impressed by chapter 3, where a vivid description of a party is given. There were beautiful girls, drunk men, and boisterous crowds there, but none of them perceived the pointless of their lives and the barren of their minds. To see this phenomenon deeper, there were two circumstances underlying it. The first is the lack of dreams. Some people, especially the people of the upper class, lived an aimless life. They wasted their time and money and took an indifferent attitude towards life. They chased for temporary ecstasy but lost their identity in eternity, namely Daisy and Tom. The second is the misleading of dreams. Some others like Gatsby, bravely pursued their dreams, yet going to a diverged way unconsciously. They might mix up the concept of a richer life and a happier life, viewing a higher social state and a peaceful fulfilled life as equality. Unfortunately, when they were busy chasing their dreams, everything changed with time. When they were anxious about the togets, they ignored what they had already had and lost the alert to the constant changes. The excellent use of symbolization illustrates this idea perfectly. The imagery of ‘green light’ is the most important symble which occurred three times in the novel. The green-light’s obscure in the mist indicates the dim of Gatsby’s dreams.
As far as I am concerned, this story can serve as a reminder for us. To live a meaningful life, we should carefully choose some dreams to pursue. And in the process of fulfilling our dreams, we should always be concious about what we really desire. Anyhow, only by pursuing the proper dreams can we finally get to the deep springs of happiness.
望采纳,谢谢!
了不起的盖茨比读后感,英文,600词,不要网上复制的,要现写的,有意向的先私信我,我最近忙没时间写
爱迪生说过:“天才是百分之九十九的汗水和百分之一的灵感”,读《了不起的比尔盖茨》有感。今天我读了《了不起的比尔盖茨》对这句话有了更深的理解。文中写了比尔.盖茨小时候生趣好动,但到了课堂上这些毛病就一点也找不到了,而年幼的他就有远大的志向,梦想成为人中豪杰,在他四年级时对好友说过这样一句话:“与其绿洲中的小草不如做一棵秃立向上的橡树”。一次老师布置写20页故事,经过认真思考,他写了100页,从这就可以看出比尔.盖茨的与众不同,表现出他善于思考,喜欢创新的性格。比尔.盖茨之所以获得辉煌的成就,是因为他的精神是常人没有的,。在我平常的生活、学习中也有这样的事情发生--一次老师布置写三张卷子,我回家写了两张就不想写了,我怀着一种侥幸的心理,想可以逃过去。第二天,当老师检查卷子时,我没有卷子。老师问我怎么回事,我说忘带了。现在想起来简直就是自欺欺人。为了我的明天,为了我以后不成一个对社会,对人民有害的人,我一定要学习比尔.盖茨的精神,成为一个有用的人。我知道了成功等于艰苦劳动,正确的方法以及少说空话和大话。比尔.盖茨的成功再次向我们诠释了成功的秘诀。成功之花,人们只惊异它现实的时艳,却不知道当初它的芽,浸透了奋斗的汗水,洒遍了牺牲的血雨。这句话像火花一样闪耀在我心间。
用英文介绍《了不起的盖茨比》的内容概括
Nick came to New York from his Midwest homeland, next to his residence is the luxury house of Gatsby, the protagonist of the book. A grand banquet is held every night. When Nick and Gatsby met, the story began. Nick's interest in exploring Gatsby. The result of the inquiry is: Nick realized that Gatsby had a deep feeling in his heart. Gatsby was not rich when he was young. He was a major officer. He fell in love with a girl named Daisy, and Daisy also had a feeling for him. After the outbreak of World War I, Gatsby was transferred to Europe. As if by chance, but also by necessity, Daisy broke up with him and married Tom, a son of a wealthy family.Daisy's life after marriage was not happy, because Tom had another mistress. Materialistic satisfaction does not fill Daisy's spiritual emptiness. Gatsby was in great pain.He firmly believed that money had betrayed Daisy's chastity of heart, so he was determined to become a rich man. A few years later, Gatsby finally succeeded. He built a building opposite the daisy residence. Gatsby spent all his money in the night, trying to get Daisy's attention to save her lost love.Moved by Gatsby's infatuation, Nick visited Daisy, his long-unconnected cousin, and conveyed Gatsby's thoughts to her. Daisy always made fun of her meeting with Gatsby. Gatsby was dazed and listened to her at random, and naively assumed that the ending was not the end. However, the real tragedy is quietly starting at this time. Daisy was no longer the old lady daisy. Daisy, however, regarded her ambiguous relationship as a stimulus. Nick finally realized that it was too late. Once Daisy was driving in a state of distraction, she ran over her husband's mistress. Gatsby took responsibility for protecting Daisy, but Daisy had made up his mind to abandon Gatsby. Under the provocation of Tom, the husband of his mistress shot Gatsby. Gatsby finally became a victim. Gatsby did not find the smile on the face of Daisy's face until she died. Gatsby's tragedy is that he devotes everything to his beautiful dream, while Daisy, as the embodiment of his ideal, has only a beautiful body. Despite Daisy's long-standing love affair, although he clearly heard that "her voice is full of money", he remained unchanged and stubbornly pursued the revival of her old dream. Daisy and her husband were on the way to Europe when they were holding a funeral for Gatsby. Finally, there is no end. Nick witnessed the unreasonable feelings of human reality and was deeply disgusted, so with a tragic mood, he left the noisy, indifferent, empty and false metropolis and returned to his homeland in dismay.中文版:尼克从中西部故乡来到纽约,在他住所旁边正是本书主人公盖茨比的豪华宅第。这里每晚都在举行盛大的宴会。尼克和盖茨比相识,故事就这样开始了。 尼克对盖茨比充满探究的兴趣。探究的结果是:尼克了解到盖茨比内心深处有一段不了之情。年轻时的盖茨比并不富有,他是一个少校军官。他爱上了一位叫黛茜的姑娘,黛茜对他也情有所钟。后来第一次世界大战爆发,盖茨比被调往欧洲。似是偶然却也是必然,黛茜因此和他分手,转而与一个出身于富豪家庭的纨绔子弟汤姆结了婚。黛茜婚后的生活并不幸福,因为汤姆另有情妇。物欲的满足并不能填补黛茜精神上的空虚。盖茨比痛苦万分,他坚信是金钱让黛茜背叛了心灵的贞洁,于是立志要成为富翁。几年以后,盖茨比终于成功了。他在黛茜府邸的对面建造起了一幢大厦。盖茨比挥金如土,彻夜笙箫,一心想引起黛茜的注意,以挽回失去的爱情。尼克为盖茨比的痴情所感动,便去拜访久不联系的远房表妹黛茜,并向她转达盖茨比的心意。黛茜在与盖茨比相会中时时有意挑逗。盖茨比昏昏然听她随意摆布,并且天真地以为那段不了情有了如愿的结局。然而真正的悲剧却在此时悄悄启幕。黛茜早已不是旧日的黛茜。黛茜不过将她俩的暖昧关系,当做一种刺激。尼克终于有所察觉,但为时已晚。一次黛茜在心绪烦乱的状态下开车,偏偏轧死了丈夫的情妇。盖茨比为保护黛茜,承担了开车责任,但黛茜已打定主意抛弃盖茨比。在汤姆的挑拨下,致使其情妇的丈夫开枪打死了盖茨比。盖茨比最终彻底成为了牺牲品。盖茨比至死都没有发现黛茜脸上嘲弄的微笑。盖茨比的悲剧在于他把一切都献给了自己编织的美丽梦想,而黛茜作为他理想的化身,却只徒有美丽的躯壳。尽管黛茜早已移情别恋,尽管他清楚地听出“她的声音充满了金钱”,却仍不改初衷,固执地追求重温旧梦。人们在为盖茨比举行葬礼,黛茜和她丈夫此时却早已在欧洲旅行的路上。不了情终于有了了结。尼克目睹了人类现实的虚情寡义,深感厌恶,于是怀着一种悲剧的心情,远离喧嚣、冷漠、空洞、虚假的大都市,黯然回到故乡。扩展资料:菲茨杰拉德是美国20年代"爵士时代"的发言人和"迷惘的一代"的代表作家之一。而《了不起的盖茨比》是奠定菲茨杰拉德在现代美国文学史上的地位的作品。二十世纪末,美国学术界权威在百年英语文学长河中选出了一百部最优秀的小说,其中,《了不起的盖茨比》高居第二位。在当时的美国社会,或许每一个想要实现梦想,实现价值的美国公民,都受到一些盲目的消费观的影响来纵情享乐;用消费来炫耀自己的地位和财富。用一些不择手段的消费来达到自己某种目的,而作为对比,出身卑微的盖茨比,有着不同常人的梦想和他自己想要追寻的那盏“绿灯”。他为了他梦想中那个完美的女孩黛西,努力跻身于上流社会,却依然保持着他自己珍贵的梦想,彬彬有礼的姿态和他绅士的作风,他努力想要活得和梦想中的自己一样。这部作品刚问世时并没有引起巨大反响,但随着时间的推移,它的文学价值和思想内涵越来越受世人瞩目。参考资料来源:百度百科-了不起的盖茨比
了不起的盖茨比 英文版角色介绍
1、盖茨比New York rich, young is a second lieutenant officer, and the beautiful young girl Daisy love each other, but ultimately did not go together.纽约的富翁,年轻时是一个少尉军官,与美貌的年轻姑娘黛茜互相爱慕,却最终没有走到一起。Can be crazy for many years abnormal, even for Daisy and strive to become rich, but again with the former lover to meet, but it is different.可多年来痴情异常,甚至为了黛茜而奋发成为富翁,但是再与昔日情人见面时,却是物是人非。2、尼克黛茜的远房表哥,从中西部故乡来到纽约。Daisy's distant cousin came to New York from her hometown in the Midwest.居住在黛茜家时结识了住在旁边的盖茨比,从而得知了盖茨比与表妹黛茜的过往。Daisy's distant cousin came to New York from her hometown in the Midwest.3、黛茜Gatsby's former lover, because of the outbreak of the World War, as a second lieutenant officer Gatsby was transferred to Europe, thus the two missed.盖茨比昔日的情人,因为世界大战的爆发,身为少尉军官的盖茨比被调往欧洲,从而两人就此错过。After many years, Gatsby in order to recapture her heart and become rich and moved to her next door.在多年后,盖茨比为了夺回她的心而变成富翁并搬到她隔壁。But Daisy, who is no longer pure, just wants to socialize with Gatsby to seek stimulation.可已经不再纯洁的黛茜只想与盖茨比交往寻求刺激。了不起的盖茨比主要剧情主人公詹姆斯·卡兹本是北达科他州的一个贫穷的农家子弟,自幼梦想做个出人头地的大人物。经过一番努力,他终于步步高升,并更名为杰伊·盖茨比。他在一个军训营里任中尉时,爱上了南方的大家闺秀黛茜·费。可是当他戴着军功勋章在战争结束后从海外归来时,黛茜已嫁给一位来自芝加哥的、体格健壮、富有但举止粗鲁的纨绔子弟汤姆·布坎农,沉醉于爱情梦幻中的盖茨比艰苦创业,由一个贫穷的军官奋斗成为百万富翁。他在长岛西端买下了一幢豪华别墅,与住在东端的布坎农夫妇隔海湾相望。他的府第每晚灯火通明,成群的宾客饮酒纵乐。他唯一的愿望是希望看到分别了五年的情人黛茜,当他们重逢时,盖茨比以为时光可以倒流,重温旧梦。但久而久之,他发现黛茜远不像他梦想的人,可是这种醒悟还没多久,黛茜开车碾死了丈夫的情妇,汤姆嫁祸于盖茨比,盖茨比终于被害,黛茜居然没来送葬:叙述者尼克由此看透了上层社会有钱人的冷酷残忍和居心险恶,离开纽约,回到了中西部的故乡。
了不起的盖茨比英文简介
1、The Great Gatsby was published in 1922 by F.Scott Fitzgerald.At first glance,the novel appears to be a simple love story,but further examination reveals Fitzgerald's masterful scruti...
2、《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德创作的一部以以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,出版于1925年。
3、主人公詹姆斯·卡兹本是北达科他州的一个贫穷的农家子弟,自幼梦想做个出人头地的大人物。经过一番努力,他终于步步高升,并更名为杰伊·盖茨比。他在一个军训营里任中尉时,爱上了南方的大家闺秀黛茜·费。可是当他戴着军功勋章在战争结束后从海外归来时,黛茜已嫁给了一位来自芝加哥的、体格健壮、极为富有但举止粗鲁的纨绔子弟汤姆·布坎农,沉醉于爱情梦幻中的盖茨比艰苦创业,由一个贫穷的军官奋斗成为百万富翁。他在长岛西端买下了一幢豪华别墅,与住在东端的布坎农夫妇隔海湾相望。他的府第每晚灯火通明,成群的宾客饮酒纵乐。他唯一的愿望是希望看到分别了五年的情人黛茜,当他们重逢时,盖茨比以为时光可以倒流,重温旧梦,但久而久之,他发现黛茜远不像他梦想的人,可是这种醒悟还没多久,黛茜开车碾死了丈夫的情妇,汤姆嫁祸于盖茨比,盖茨比终于被害,黛茜居然没来送葬:叙述者尼克由此看透了上层社会有钱人的冷酷残忍和居心险恶,离开纽约,回到了中西部的故乡。
了不起的盖茨比英文 英文是什么
1、了不起的盖茨比英文名:the great gatsby。《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德创作的一部以以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,出版于1925年。
2、主人公詹姆斯·卡兹本是北达科他州的一个贫穷的农家子弟,自幼梦想做个出人头地的大人物。经过一番努力,他终于步步高升,并更名为杰伊·盖茨比。他在一个军训营里任中尉时,爱上了南方的大家闺秀黛茜·费。可是当他戴着军功勋章在战争结束后从海外归来时,黛茜已嫁给了一位来自芝加哥的、体格健壮、极为富有但举止粗鲁的纨绔子弟汤姆·布坎农,沉醉于爱情梦幻中的盖茨比艰苦创业,由一个贫穷的军官奋斗成为百万富翁。
3、他在长岛西端买下了一幢豪华别墅,与住在东端的布坎农夫妇隔海湾相望。他的府第每晚灯火通明,成群的宾客饮酒纵乐。他唯一的愿望是希望看到分别了五年的情人黛茜,当他们重逢时,盖茨比以为时光可以倒流,重温旧梦,但久而久之,他发现黛茜远不像他梦想的人,可是这种醒悟还没多久,黛茜开车碾死了丈夫的情妇,汤姆嫁祸于盖茨比,盖茨比终于被害,黛茜居然没来送葬:叙述者尼克由此看透了上层社会有钱人的冷酷残忍和居心险恶,离开纽约,回到了中西部的故乡。