副教授英文
副教授的英文为:Associate Professor,缩写为A.P.。副教授的英文例句如下:1、Associate professor, department of medicine therapeutics.内科及药物医治学系副教授。2、Associate professor, the Chinese university of Hong Kong.香港中文大学的副教授。3、Zhang Xinhua: associate professor , deputy chief physician.张兴华:副教授,副主任医师。4、I've got an associate professor's qualification certificate.我获得了副教授资历证书。5、After five years of hard work as a associate professor, Lin has finally been promoted to a professor fellow.当了五年勤勤恳恳的副教授之后,林终于被正式提拔为正教授。
教授英文缩写
教授英文缩写是dr.表示教授的英文还有:professor. 例句:He made up for the part of a professor in the play. 他在剧中化装扮演一位教授。 扩展资料 The Professor posits Cohen in his second category of poets. 这位教授把科恩放在了他的.第二类诗人里。 The statements by the professor reverberated through the Capitol. 教授的话不断在国会引起反响。 She came to the defence of the eccentric professor. 她开始为那个古怪教授辩护了。 A professor — what does he profess? 教授—— 他教什么? What has become of Professor Wang? I’ve heard nothing of him for ages. 王教授情况如何?我好久没听到他的消息了。
副教授用英语怎么说?
问题一:助教 讲师 副教授 教授 用英语怎么说? teaching assistant
lecturer
assistant professor/associate professor
(full) professor
问题二:“讲师”和“副教授”的英文怎么说 讲师 : a lecturer
副教授 : an associate porfessor 或 an adjunct professor
问题三:副教授用英文怎么说 vice-professor
or
associate professor
后者在美国英语中用的较多
问题四:副教授的英文写法 Mr.XX, Associate Professor
问题五:教授(英语怎么说?) professor 英 [pr?'fes?] 美 [pr?'f?s?]
n. 教授;教师;公开表示信仰的人
教授
教授
研究员
传授
短语
Visiting Professor 客座教授 ; 访问教授 ; 访问学者 ; *** 教授
Honorary Professor 名誉教授 ; 荣誉教授 ; 名望教授 ; 声誉教授
Professor Frink 约翰・那地巴姆・弗林克二世 ; 教授弗林克
问题六:副教授答辩 用英文怎么说 Associate Professor
Associate professor of Defense
Associate professor of the respondent
问题七:大学里的“讲师”应该怎样翻译成英语? 以下是常用的职称翻译:
教授 professor
副教授 associate professor
讲师 lecturer
助教 teaching assistant
高级讲师 senior lecturer
助理讲师 assistant lecturer
教员 teacher
研究员 professor
副研究员 associate professor
助理研究员 assistant professor
研究实习员 assistant engineer
高级实验师 senior engineer
实验师 engineer
助理实验师 assistant engineer
实验员 technician
高级工程师 senior engineer
工程师 engineer
助理工程师 assistant engineer
技术员 technician
高级农艺师 senior agronomist
农艺师 agronomist
助理农艺师 assistant agronomist
农业技术员 agrotechnician
高级兽医师 senior veterinarian
兽医师 veterinarian
助理兽医师 assistant veterinarian
兽医技术员 technician
高级畜牧师 senior engineer
畜牧师 engineer
助理畜牧师 assistant engineer
畜牧技术员 technician
高级经济师 senior economist
经济师 economist
助理经济师 assistant economist
经济员 technician
高级会计师 senior certified public accountant
会计师 certified public accountant
助理会计师 assistant certified public accountant
会计员 accountant
高级统计师 senior statistician
统计师 statistician
助理统计师 assistant statistician
统计员 statistical worker
编审 professor
副编审 associate professor
编辑 editor
助理编辑 assistant editor
技术编辑 technical editor
助理技术编辑 assistant technical editor
技术设计员 technician
研究馆员 professor
副研究馆员 associate professor
馆员 librarian
助理馆员 assistant librarian
管理员 library staff
主任医师 professor
副主任医师 associate professor
主治医师 attending doctor医师 doctor
医士 medical assistant
主任药师 chief pharmacist
副主任药师 associate chief pharmacist
主管药师 pharmacist
药师 pharmacist
药士 assistant pharmacist
主任护师 chief nurse
副主任护师 associate chief nurse
主管护师 nurse
护师 nurse
护士 nurse
主任技师 chief technician
副主任技师 ass......>>
问题八:助教 讲师 副教授 教授 用英语怎么说? teaching assistant
lecturer
assistant professor/associate professor
(full) professor
问题九:“讲师”和“副教授”的英文怎么说 讲师 : a lecturer
副教授 : an associate porfessor 或 an adjunct professor
问题十:副教授答辩 用英文怎么说 Associate Professor
Associate professor of Defense
Associate professor of the respondent
副教授的英文缩写
是A.PAssociate Professor 读音:英 [əˈsəʊsieɪt prəˈfesə(r)] 美 [əˈsoʊsieɪt prəˈfesər] 释义:助理教授,助教授,副研究员,副传授。语法:associate通常指在友好平等的基础上进行联合或交往,引申可指事物在逻辑上或思想上的联想。associate主要用作及物动词,接名词或代词作宾语。也可用作不及物动词,这时须接介词with引起的短语,表示“与?交往,与?联系在一起”。扩展资料近义词:adjunct professor读音:英 [ˈædʒʌŋkt prəˈfesə(r)] 美 [ˈædʒʌŋkt prəˈfesər] 释义:〈美〉副教授。语法:professor在英国指“大学教授”,男女通用,在美国口语中常泛指男性的先生或男女老师。professor表示“某校的教授”时,在校名前用in或at。用in属正式用法。例句:The British job of lecturer corresponds roughly to the US associate professor.英国的讲师职位大致相当于美国的副教授。
副教授英文缩写格式
副教授英文缩写格式是A.P。 全称:Associate Professor; 释义:助理教授,助教授,副研究员,副传授。 扩展资料 An associate professor may later be appointed a full professor. 随后,副教授可能被授予全职教授的头衔。 I would like to: Associate Professor Chen again joking. 我想:陈老师准又在开玩笑了。 A teacher or lower rank than an associate professor. 比副教授级别低的大学教师。 His college gave him accelerated promotion to associate professor. 他那所学院破格提拔他当副教授。
Professor(教授)这个怎么缩写
教授Professor的缩写是Prof. XX。英文缩写的原则是没有歧义,以Pro开头的单词很多,容易产生歧义,因此国际惯例的缩写是Prof.XX。拓展资料教授,是一种高等教育体系中的职称。多指在大学或社区学院中执教的资深教师与研究员,但教授与研究员是有区别的。教授有教课的任务,而研究员则没有。教授为大学教师职称的最高级别。中文的教授两字则源于‘传教授业’的字义,是中国古代就已使用的学官名称,在中国汉代、唐代的大学中都设此职位。与英文没有关联。日语中则与中文同用“教授”来称呼大学中的老师。教授的工作是在大学里针对他们所擅长的领域开课、或授与学生专业训练,如科学和文学等领域。另外教授也必须深耕自己专精的学科,以发表论文的方式来获得商业上的合作机会(包括了政府在科学上的顾问、或是商业发明等),同时训练自己的学生将来有足够的能力与他们交棒。在授课、训练、提交论文与寻求商业合作这四个方向里,要取得平衡则端看学校、地点(国家)和时间额外因素。例如在欧美的顶尖大学中,学校相当重视在独一领域中专精的教授,而且常常将他们做为该校的宣传重点。
教授Professor的缩写是?
教授Professor的缩写是Prof. XX。英文缩写的原则是没有歧义,以Pro开头的单词很多,容易产生歧义,因此国际惯例的缩写是Prof.XX。拓展资料教授,是一种高等教育体系中的职称。多指在大学或社区学院中执教的资深教师与研究员,但教授与研究员是有区别的。教授有教课的任务,而研究员则没有。教授为大学教师职称的最高级别。中文的教授两字则源于‘传教授业’的字义,是中国古代就已使用的学官名称,在中国汉代、唐代的大学中都设此职位。与英文没有关联。日语中则与中文同用“教授”来称呼大学中的老师。教授的工作是在大学里针对他们所擅长的领域开课、或授与学生专业训练,如科学和文学等领域。另外教授也必须深耕自己专精的学科,以发表论文的方式来获得商业上的合作机会(包括了政府在科学上的顾问、或是商业发明等),同时训练自己的学生将来有足够的能力与他们交棒。在授课、训练、提交论文与寻求商业合作这四个方向里,要取得平衡则端看学校、地点(国家)和时间额外因素。例如在欧美的顶尖大学中,学校相当重视在独一领域中专精的教授,而且常常将他们做为该校的宣传重点。
美国教授级别"associateprofessor(Adj)"是什么意思?
政治学副教授宗教研究副教授法学院副教授法学院美国正式的教授职称序列分为三个层次:助理教授(AssistantProfessor)、副教授(AssociateProfessor)与正教授(fullProfessor)。在上述序列中,一般来说,只有到了副教授的时候,才能进入到“终身教职”的行列。在美国,除了“正式的”序列之外,还有特殊的职称序列,如“荣誉退休教授”(ProfessorEmeritus)、“杰出教授”(DistinguishedProfessor)、“校聘教授”(UniversityProfessor)、“讲席教授”(Named/EndowedChair)等。这些都是更为高级、仅只授予在学术界作出了杰出贡献的少数顶尖学者的职称。这些“特殊序列”,同样属于“终身教职”的序列。在美国,还有一些“非终身教职”的序列,如“讲师”(Lecturer/Instructor)、“访问教授”或者“访问讲师”、“兼职教授”(AdjunctProfessor)、“研究教授”(ResearchProfessor)、“名誉教授”(HonoraryProfessor)等。
美国教授级别"associate professor (Adj) "是什么意思?
政治学副教授 宗教研究副教授 法学院副教授法学院
美国正式的教授职称序列分为三个层次:助理教授(Assistant Professor)、副教授(Associate Professor)与正教授(full Professor)。
在上述序列中,一般来说,只有到了副教授的时候,才能进入到“终身教职”的行列。
在美国,除了 “正式的”序列之外,还有特殊的职称序列,如“荣誉退休教授”(Professor Emeritus)、“杰出教授”(Distinguished Professor)、“校聘教授”(University Professor)、“讲席教授”(Named/Endowed Chair)等。这些都是更为高级、仅只授予在学术界作出了杰出贡献的少数顶尖学者的职称。这些“特殊序列”,同样属于“终身教职”的序列。
在美国,还有一些“非终身教职”的序列,如“讲师”(Lecturer/Instructor)、“访问教授”或者“访问讲师”、“兼职教授”(Adjunct Professor)、“研究教授”(Research Professor)、“名誉教授”(Honorary Professor)等。