凛として时雨的介绍
凛として时雨是2002年成立乐团,当时成员为TK和345。2004年由于当时的鼓手离开,Pierre中野在此时加入,成员就此固定。2008年12月24日发行的“moment a rhythm records associated sony music”转会到正式出道。2012年发行单曲abnormalize,本乐曲同时也为动画“PSYCHO-PASS的主题曲。主要音乐类型是后硬核,独立摇滚,另类摇滚,前卫摇滚,情感核。
凛として时雨 罗马音+中文
「unravel」
凛として时雨
教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを
告诉我 告诉我 在其中的阴谋
仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?
是谁在我体内?
壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
坏掉了 坏掉了 这个世界
君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
你在笑 明明什么也看不见
壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
请让这个坏掉的我 停止呼吸
ほどけない もうほどけないよ
解不开 已经什么都不明白了
真実(しんじつ)さえ
连真相也
freeze
被冰冻了
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない
快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
あなたを见(み)つけて
我要找到你
揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
我站在这动荡扭曲的世界里
透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって
透过间隙渐渐什么无法看清
见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
请不要找我
见(み)つめないで
不要看着我
谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で
在不知是谁描绘的这个世界里
あなたを伤(きずつ)けたくはないよ
不想伤害你
忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを
请记住我的存在
鲜(あざ)やかなまま
这个鲜明的存在
无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる
无限弥漫开来的 孤独缠绕着我
无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって
记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛
动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない
动不了 解不开 动不了 解不开
动(うご)けない 动(うご)けないよ
动不了 已经动弹不得了
Unravel ghoul
変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
已经面目全非的 无可奈何的
二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる
两者相互纠缠 两人一起灭亡
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない
快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
あなたを汚(よご)せないよ
不想污染你
揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
我站在这荡扭曲的世界里
透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって
透过间隙渐渐什么无法看清
见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
请不要找我
见(み)つめないで
不要看着我
谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)に
由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套
未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に
如果未来我没有逃脱
覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを
也请记得我的存在
鲜(あざ)やかなまま
这个鲜明的存在
忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで
请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记
変(か)わってしまったことにParalyze
对面目全非的事情已经麻木
変(か)えられないことだらけParadise
这个无可奈何的事情的乐园
忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を
请一直记得我
教(おし)えて 教(おし)えて
告诉我 告诉我
仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
是谁在我体内
教えてよ
o shi e te yo
告诉我
教えてよ
o shi e te yo
告诉我
その仕组を
sono si ku mi wo
它是什么
——
仆の中に 谁かいるの?
bo ku no na ka ni da le ka i ru no
是谁在我的体内
壊れた
ko wa re ta
坏掉了
壊れたよ
ko wa re ta yo
坏掉了
この世界で
ko no se ka i de
这个世界
君が笑う
ki mi ga wa ra u
你在笑
何も见えずに
na ni mo mi e zu ni
我却什么也看不到
壊れた仆なんてさ
ko wa re ta bo ku na n te sa
我这样的就坏掉吧
息を止めて
i ki wo to me te
停止呼吸
ほどけない
ho do ke na i
解不开
もうほどけないよ
mo u ho do ke na i yo
已经什么都不明白了
真実さえ
shi n ji tsu sa e
连真相也
freeze
被冻结
壊せる
ko wa se ru
快要坏掉
壊せない
ko wa se na i
不能坏掉
狂える
ku ru e ru
快要疯掉
狂えない
ku ru e na i
不能疯掉
あなたを 见つけて
a na ta wo mi tsu ke te
寻找着你
揺れた
yu re ta
我站在这里
歪んだ世界に立った仆は
yu ka n da se ka i ni ta tta bo ku ha(wa)
我站在这动荡扭曲的世界里
透き通って见えなくなって
su ki to tte mi e na ku na te
透过间隙渐渐什么都看不清
见つけないで
mi tsu ke na i de
找不到
仆のことを
bo ku no ko to wo
自我
见つめないで
mi tsu me na i de
不要注视我
谁かが描いた世界の中で
da re ka ga e ga i ta se ka i no na ka de
在不知是谁描绘的这个世界里
あなたを伤つけたくはないよ
a na ta wo ki tsu ke ta ku ha(wa) na i yo
不想伤害你
覚えてて 仆のことを
o bo e te te bo ku no ko to wo
请记住我的存在
鲜やかなまま
a za ya ka na ma ma
这样鲜活的存在
凛时雨中文歌词
这是原版:
TK from 凛として时雨 - 涙の旅路
作词:西山达郎
作曲:西山达郎
翻译:GAKU
刻まれる事を梦见てた
心が静かに剥がれてく
恐れを知らない者は ただ美しく
きらきら光っているのだから
とても嘘だとは思えない
気持ちをどこかに舍てて行く
恐れを知らない仆ら 光の中で
全てを気付いているのだから
仆はそこにしか向かわない
きらきら光っているみたいだ
きらきら光っているみたいだ
きらきら光っているみたいだ
きらきら光っているみたいだ
涙が流れて始まったよ
心が静かに溶け出した
别れを知らない恋が 命の限り
きらきら光っているみたいだ
刻まれる事を梦见てた
心が静かに剥がれてく
恐れを知らない者は ただ美しく
きらきら光っているのだから
涙の旅路が始まったね
翻译:
梦见了那件刻骨铭心的事
心脏被静静地剥开
因为那些不知畏惧为何物之人
只是在那里就能闪着耀眼的亮光
我根本不认为这是在说谎
也不知道把自己的情绪丢到哪里去了
因为不知畏惧为何物的我们
在光芒中已经察觉到了一切事实
所以只能朝着那里前进了
我也试着去发出耀眼的光啊×4
不知何时开始泪流满面
心脏也在渐渐的融化
不知何时会分别的恋情
我试着在我活着的时候
让它也变得耀眼闪亮的
梦见了那件刻骨铭心的事
心被静静地剥开
因为那些不知畏惧为何物之人
只是在那里就能闪着耀眼的亮光
就此开始踏上充满悲伤的旅途了呢。
《unravel》中文谐音歌词是什么?
哦系哎太哟 哦系哎太哟 搜弄系库密哦波库弄那卡你 打来卡一路弄?扣哇来他扣哇来他哟 扣弄赛卡一带ki密噶哇啦唔 那你摸密哎字你扣哇来他波库囊太萨 一ki哦投买太后都开那一 摸后都开那一哟新机次撒哎 freeze扣哇塞路扣哇塞那一 库路哎路 库路哎那一啊那他哦密次开太于来他 于刚打赛卡一你他他波库哇死ki投喔太密哎那库那台密次开那一带波库弄扣投哦。《unravel》是由TK北嶋彻作词作曲并演唱的歌曲,收录在TK于2014年7月23日发行的专辑《unravel》中,并作为动画《东京喰种》的主题曲。该歌曲获过日本最佳动画主题曲奖。
unravel中文谐音歌词
1、《unravel》假名歌词及罗马音如下:
教(おし)えて 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを
O shi e te o shi e te yo so no shi ku mi wo
仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
Bo ku no na ka ni da re kai ru no?
壊(こわ)れた 壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
Ko wa re ta ko wa re ta yo ko no se kai de
君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
Ki mi ga wa ra u na ni mo mi e zu ni
壊(こわ)れた 仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
Ko wa re ta bo ku na n te sa i ki wo to me te
ほどけない もう ほどけないよ
Ho do ke na i mo u ho do ke nai yo
真実(しんじつ)さえ freeze
Shi n ji tsu sa e freeze
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない
Ko wa se ru ko wa se na i
狂(くる)える 狂(くる)えない
Ku ru e ru ku ru e na i
あなたを见(み)つけて
A na ta wo mi tsu ke te
揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ 世界(せかい)に だんだん 仆(ぼく)は
yu re ta yu ga n da se ka i ni da n da n bo ku wa
透(す)き通(とお)って 见(み)えなく なって
Su ki to wotte mi e na ku na tte
见(み)つ けないで 仆(ぼく)のことを
Mi tsu ke na i de bo ku no ko to wo
见(み)つめ ないで
Mi tsu me na i de
谁(だれ)かが 描(えが)いた 世界(せかい)の中(なか)で
Da re ka ga e ga i ta se ka i no na ka de
あなたを 伤(きず)つ けたくは ないよ
A na ta wo ki zu tsu ke ta ku wa na i yo
覚(おぼ)えていて 仆(ぼく)のことを
O bo e te i te bo ku no ko to wo
鲜(あざ)やかなまま
A za ya ka na ma ma
无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる
Mu ge n ni hi ro ga ru ko do ku ga ka ra ma ru
无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって
Mu ja ki ni wa ra tta ki o ku ga sa sa tte
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けない
U go ke na i
动(うご)けないよ
U go ke na i yo
UNRAVELLING THE WORLD
Unravelling the world
変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
Ka wa tte shi ma tta ka e ra re na ka tta
2(ふた)つが络(から)まる 2人(ふたり)が灭(ほろ)びる
Fu ta tsu ga ka ra ma ru fu ta ri ga ho ro bi ru
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない
Ko wa se ru ko wa se na i
狂(くる)える 狂(くる)えない
Ku ru e ru ku ru e na i
あなたを 汚(けが)せないよ
A na ta wo ke ga se na i yo
揺(ゆ)れた歪(ゆが)んだ 世界(せかい)に だんだん 仆(ぼく)は
Yu re ta yu ga n da se ka i ni da n da n bo ku wa
透(す)き通(とお)って 见(み)えなく なって
Su ki to wo tte mi e na ku na tte
见(み)つ けないで
Mi tsu ke na ide
仆(ぼく)のことを
Bo ku no ko to wo
见(み)つめ ないで
Mi tsu me na i de
谁(だれ)かが 仕组(しく)んだ 孤独(こどく)な 罠(わな)に
Da re ka ga shi ku n da ko do ku na wa na ni
未来(みらい)が 解(ほど)けて しまう 前(まえ)に
Mi ra i ga ho do ke te shi ma u ma e ni
思(おも)い出(だ)して 仆(ぼく)のことを
O mo i da shi te bo ku no ko to wo
鲜(あざ)やかなまま
A za ya ka na ma ma
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
忘(わす)れないで
Wa su re na i de
変(か)わって しまった ことにParalyze
Ka wa tte shi ma tta ko to ni Paralyze
変(か)えられ ないこと だらけParadise
Ka e ra re na i ko to da ra ke Paradise
覚え(おぼえ)ていて 仆(ぼく)のことを
O bo e te i te bo ku no ko to wo
教(おし)えて 教(おし)えて
O shi e te o shi e te
仆(ぼく)の中(なか)に
Bo ku no na ga ni
谁(だれ)かいるの
Da re ka i ru no
2、中文歌词如下:
请告诉我 请告诉我 暗藏里的阴谋
是谁突然的闯进 霸占住我身躯
已经崩塌了 崩坏掉的 颠覆了的世界
黑暗已吞噬了我 看不见的寂灭
请让已经 腐坏掉的我 就此燃尽未来
谜解不开 浓雾它消散不开 真相也冻结 freeze
快坏掉了 不能坏掉 快疯掉了 不能疯掉
我一定要去寻找到
迷失在这动荡和扭曲的世界 沦陷在间隙我无法看清
请不要寻找 不要再靠近我
不要注视我
描绘出了这未知和迷茫的世界 刻化出了这一道道你给的伤痕
在你的身体 烙印我的痕迹
你能否记住我
这弥漫开的 挥不去的 孤独感缠绕着我
那刺痛着的 记忆中的 天真无邪的笑容
已被束缚的 解不开的 凝固住的 动不了的 所有一切 动弹不得
(Unravelling the world)
面目模糊的是与非 无可奈何的痛与泪
互相纠缠的你和我 一起灭亡的灵与魂
快坏掉了 不能坏掉 快疯掉了 不能疯掉
污浊幻灭 不想再去污染你了
迷失在这动荡扭曲世界 沦陷在间隙我无法看清
请不要靠近 不要再靠近我
不要凝视我
谁布置下这未知和疯狂的阴谋 谁陷入了这孤独和冰冷的陷阱
在你的身体 烙印我的痕迹
如果我没逃脱 请不要忘记 不要忘记我
存在的没落 回忆太广阔
描绘出了这未知和迷茫的世界 刻化出了这一道道你给的伤痕
在你的身体 烙印我的痕迹
请告诉我 请告诉我
是谁突然的闯进 霸占住我身躯
我变得透明看不见了
3、《unravel》是由TK(北嶋 彻)作词作曲并演唱的歌曲。歌曲收录在2014年发行的同名专辑《unravel》中,并作为动画《东京喰种》的主题曲。该歌曲于2014年11月获过“日本最佳动画主题曲奖”。
如何评价TK from 凛として时雨
最近刚好在听凛として时雨的I'm perfect这张专辑
说一点感想吧
首先,TK跟时雨并不完全相等,时雨的三个人都有各自的事业发展,虽然因为时雨作曲大都是由TK做成的,所以都会带有浓浓的TK风格。其实.....我觉得主要差别在于有没有345的加入吧。
时雨的编曲都十分华丽,多变的节奏,炫丽的吉他,大量的失真效果,还有两个算是比较高音的人声,刻意要营造一种吵杂失序的气氛,连歌词都写得很象是精神错乱,这大概就是时雨的风格了。
分类来说,indie rock只是代表这个乐队的运作形式是相对独立的。真正乐风的分类可以参考维基或百度,敝人对于乐风了解不深,只是感觉跟我听过的有些数字摇滚形式有点像,混有不明显的硬核风格。
回到I'm perfect这张专辑,真可谓每一首歌都是惊喜,特色很容易辨认,因为比较吵,但是又与核类音乐的那种吵不同,可能第一次听会不太适应,但是可以慢慢感受到每一首歌做得很精致,每一首歌要表达的情感都是不同的疯狂,可以回响很久。时雨很注重乐器的表现,所以在没有歌词的部分都有花俏的演奏,这也是一大特色。一如上述,TK跟时雨的不同在于时雨是个双主唱乐队,345妹子不是花瓶,她在每一首歌里都扮演举足轻重的角色,TK跟345的声音相性非常好,这种双主唱交织的乐队也比较少见。
可能我音乐听的比较少,第一次听到这种风格的乐队,不过时雨真的满有吸引力的,只是传唱程度不高,大概也是因为这种风格相对小众,毕竟比较吵杂,对于听流行音乐的人会不习惯,这就可惜了。
注:敝人对于乐理了解不深,有误请指正
如何评价TK from 凛として时雨
最近刚好在听凛として时雨的I'm perfect这张专辑说一点感想吧首先,TK跟时雨并不完全相等,时雨的三个人都有各自的事业发展,虽然因为时雨作曲大都是由TK做成的,所以都会带有浓浓的TK风格。其实.....我觉得主要差别在于有没有345的加入吧。时雨的编曲都十分华丽,多变的节奏,炫丽的吉他,大量的失真效果,还有两个算是比较高音的人声,刻意要营造一种吵杂失序的气氛,连歌词都写得很象是精神错乱,这大概就是时雨的风格了。分类来说,indie rock只是代表这个乐队的运作形式是相对独立的。真正乐风的分类可以参考维基或百度,敝人对于乐风了解不深,只是感觉跟我听过的有些数字摇滚形式有点像,混有不明显的硬核风格。回到I'm perfect这张专辑,真可谓每一首歌都是惊喜,特色很容易辨认,因为比较吵,但是又与核类音乐的那种吵不同,可能第一次听会不太适应,但是可以慢慢感受到每一首歌做得很精致,每一首歌要表达的情感都是不同的疯狂,可以回响很久。时雨很注重乐器的表现,所以在没有歌词的部分都有花俏的演奏,这也是一大特色。一如上述,TK跟时雨的不同在于时雨是个双主唱乐队,345妹子不是花瓶,她在每一首歌里都扮演举足轻重的角色,TK跟345的声音相性非常好,这种双主唱交织的乐队也比较少见。可能我音乐听的比较少,第一次听到这种风格的乐队,不过时雨真的满有吸引力的,只是传唱程度不高,大概也是因为这种风格相对小众,毕竟比较吵杂,对于听流行音乐的人会不习惯,这就可惜了。
求【凛として时雨】【unravel】的平假名歌词
「unravel」
凛として时雨
教(おし)えてよ 教(おし)えてよ その仕组(しく)みを
告诉我 告诉我 在其中的阴谋
仆(ぼく)の中(なか)に谁(だれ)かいるの?
是谁在我体内?
壊(こわ)れた壊(こわ)れたよ この世界(せかい)で
坏掉了 坏掉了 这个世界
君(きみ)が笑(わら)う 何(なに)も见(み)えずに
你在笑 明明什么也看不见
壊(こわ)れた仆(ぼく)なんてさ 息(いき)を止(と)めて
请让这个坏掉的我 停止呼吸
ほどけない もうほどけないよ
解不开 已经什么都不明白了
真実(しんじつ)さえ
连真相也
freeze
被冰冻了
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない
快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
あなたを见(み)つけて
我要找到你
揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
我站在这动荡扭曲的世界里
透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって
透过间隙渐渐什么无法看清
见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
请不要找我
见(み)つめないで
不要看着我
谁(だれ)かが描(か)いた世界(せかい)の中で
在不知是谁描绘的这个世界里
あなたを伤(きずつ)けたくはないよ
不想伤害你
忆(おべ)えてて仆(ぼく)のことを
请记住我的存在
鲜(あざ)やかなまま
这个鲜明的存在
无限(むげん)に広(ひろ)がる 孤独(こどく)が络(から)まる
无限弥漫开来的 孤独缠绕着我
无邪気(むじゃき)に笑(わら)った 记忆(きおく)が刺(さ)さって
记忆中无邪的微笑 隐隐刺痛
动(うご)けない 解(ほど)けない 动(うご)けない 解(ほど)けない
动不了 解不开 动不了 解不开
动(うご)けない 动(うご)けないよ
动不了 已经动弹不得了
Unravel ghoul
変(か)わってしまった 変(か)えられなかった
已经面目全非的 无可奈何的
二(ふた)つが络(から)まる 二人(ふたり)が灭(ほろ)びる
两者相互纠缠 两人一起灭亡
壊(こわ)せる 壊(こわ)せない 狂(くる)える 狂(くる)えない
快要坏掉了 不能坏掉 快要疯掉了 不能疯掉
あなたを汚(よご)せないよ
不想污染你
揺(ゆ)れた 歪(ゆが)んだ世界(せかい)に立(た)った仆(ぼく)は
我站在这荡扭曲的世界里
透(す)き通(とお)って见(み)えなくなって
透过间隙渐渐什么无法看清
见(み)つけないで仆(ぼく)のことを
请不要找我
见(み)つめないで
不要看着我
谁(だれ)かが仕组(しく)んだ孤独(こどく)な罠(わな)に
由谁来布置这阴谋 陷入孤独的圈套
未来(みらい)が解(ほど)けてしまう前(まえ)に
如果未来我没有逃脱
覚(おべ)え出(だ)して 仆(ぼく)のことを
也请记得我的存在
鲜(あざ)やかなまま
这个鲜明的存在
忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで 忘(わす)れないで
请不要忘记 不要忘记 不要忘记 不要忘记
変(か)わってしまったことにParalyze
对面目全非的事情已经麻木
変(か)えられないことだらけParadise
这个无可奈何的事情的乐园
忆(おぼえ)えてて仆(ぼく)の事(こと)を
请一直记得我
教(おし)えて 教(おし)えて
告诉我 告诉我
仆(ぼく)の中(なか)に 谁(だれ)かいるの?
是谁在我体内
终わり
========================
大爱东京喰种OVO
啊洗海带哦 ,啊洗海带哦。是什么歌啊?
出自歌曲《Unravel》。是TK from 凛として时雨的音乐作品,是由TK(北嶋 彻)作词作曲并演唱的歌曲。歌曲收录在2014年发行的同名专辑《unravel》中,并作为动画《东京喰种》的主题曲。"啊洗海带"是日语"教えて"的谐音。中日对照歌词:Unravel - TK from 凛として时雨词:TK曲:TK教えて教えてよその仕组みを请告诉我请告诉我那其中的构造仆の中に谁がいるの?我的体内到底有谁存在?壊れた壊れたよこの世界で渐渐崩溃已然坍塌在这个世界君が笑う何も见えずに你却笑了 什么都看不清壊れた仆なんてさ息を止めて已崩坏的我干脆停止呼吸ほどけないもうほどけないよ难以挣脱已经无法得到解脱真実さえfreeze就连真相也被冻结壊せる壊せない能够破坏 无法破坏狂える狂えない还能疯狂 无法发狂あなたを见つけて揺れた找到你之后我却动摇了歪んだ世界にだんだん在这个扭曲的世界仆は透き通って见えなくなって我逐渐变得透明无法被看清见つけないで仆のことを请不要来找我见つめないで不要注视着我谁かが描いた世界の中で在这个他人描绘的世界あなたを伤つけたくはないよ我并不想伤害你覚えていて仆のことを请记住我鲜やかなまま这鲜明的存在无限に広がる孤独が络まる无限蔓延的孤独开始交织在一起无邪気に笑った记忆が刺さって记忆中无邪的微笑此刻却刺痛我的心动けない动けない动けない无法动弹 无法动弹 无法动弹动けない动けない动けない无法动弹 无法动弹 无法动弹Unravelling the world放手这个世界変わってしまった面目全非変えられなかった无法挽救2つが络まる2人が灭びる二者相互交织二人走向毁灭壊せる壊せない能够破坏 无法破坏狂える狂えない还能疯狂 无法发狂あなたを汚せないよ不能玷污纯洁的你揺れた歪んだ世界にだんだん我却动摇了在这个扭曲的世界仆は透き通って见えなくなって我逐渐变得透明无法被看清见つけないで仆のことを请不要来找我见つめないで不要注视着我谁かが仕组んだ孤独な罠に这个他人布下的孤独陷阱里未来がほどけてしまう前に在我的未来得到解脱之前思い出して仆のことを请想起我鲜やかなまま这鲜明的存在忘れないで忘れないで不要忘记 不要忘记忘れないで忘れないで不要忘记 不要忘记変わってしまったことにparalyze对面目全非的一切已然麻木変えられないことだらけのparadise无可奈何堆砌的这个乐园覚えていて仆のことを请记住我教えて教えて请告诉我 请告诉我仆の中に谁がいるの?我的体内有谁存在?拓展资料 凛として时雨是2002年成立乐团,其时成员为TK和345。2004年由于当时的鼓手离开,Pierre中野在此时加入,成员就此固定。2012年发行单曲abnormalize,本乐曲同时也为动画“PSYCHO-PASS"的主题曲。主要音乐类型是后硬核,独立摇滚,另类摇滚,前卫摇滚,情感核。
求凛として时雨唱的《TBD》的日文歌词,最好中文也有!
昏暗天空 异界涌动 接踵而至的争斗 艰辛坎坷 强者路 破晓到白昼
月光 透过窗台渗入思念中
挣扯 是种撕心裂肺的伤痛
夜空 伴我前后孤单一个走
神伤 无助败退归途
梦碎人间还故榻
神之契约若签下
请不必为我声沙
只要能够变的更强大
灵魂破灭也随他
赐我 堕天的力量吧
冲破血海 划过炎江 从此一个人坚强 英姿傲立天地间 枪林弹雨之中厮杀 勇者消散 血爪之前 魔龙觉醒的轻狂 诸神之殿 恩仇断 生死一瞬间
过往 充满辛酸犹豫和彷徨
迷惘 背影渐远落幕的忧伤
空荡 复仇恶灵悄然现身旁
悲鸣 响彻天际远方
进化之光纷飞扬
数码世界又动荡
不再复当年模样
双手相拥温暖心中藏
怎敢奢求再原谅
踏上 那最后的征途
真爱羁绊 魔王再现 友谊真谛化具象 振翅翱翔新蓝天 勇气心中流淌荡漾 挚友险阻 疾风奔赴 远在他方的战场 敌将再强 又何妨新生的力量
徒步黄昏 谨慎追寻 前方些微的迹象 舍命救赎勇者心 哪怕只有点滴希望 心怀疚恨 独闯敌阵 上天请赐我力量 兽王残像 破敌防 魔尊的疯狂
披荆斩棘 绝不退让 那份执着的凄凉 单枪匹马又怎样 残影万军之中回荡 宽恕难求 孤注前往只要心中有梦想 声嘶力竭 莫相忘 碎灭的梦想
红莲堕天 携手并肩 共赴最后的战场 拯救心爱的野望 谁为谁在梦中忧伤 振翅高飞 群雄之巅 那抹消散的晨光 离别之前 弧光现 冒险的续章
暗い空异界に胸に次の争いでこぼこ道辛い朝昼まで强者
月光透过窓で想いで
稼ぐはひどく苦しむ痛みだ
夜空に伴う前後寂しくて
神伤无力败退帰り道
人间は梦碎故あり
神の契约に署名しなければ
ご必要はないことを私が砂
もっと强くなることができるのでさえすれば
破灭に彼の魂
赐我堕天の力だろう
血の海をかすめ炎江から一人で强く勇姿傲立天地の间に消えて血を戦う炮烟弾雨勇者爪まで魔竜の目覚めの軽はずみ神々の殿の恩讐生死瞬间切れ
过去に辛酸ためらって彷徨う
背中がだんだん远く迷い幕の忧いと悲しみ
悪霊にひっそりと现空っぽの复讐
悲鸣が空远く
进化の光が扬
デジタル世界は激动
もう复当时の模様
手で抱き合って暖かい心を隠し
もう许し怎敢过分な要求
最後の长い旅路を踏む
爱と绊魔王再现友情真谛化具象猫にも新靑空勇気が仆の中に流れる亲友に起伏険阻疾风远くの敌を戦场に强いじゃん新たな力
慎重に徒歩黄昏を少しの兆しを命がけで救い勇者心だけでも希望を憎ま独闯敌阵に点滴やましい天変える力を下さい獣王残像破敌防魔尊の狂気を
茨の道を切り开く譲れないあの执着の寂しい一匹狼はどう残影万军にこだま孤注许されへこの胸に梦がある限りは割れ灭の梦を互いに忘れる
红莲堕天手を携え肩を并べて共最後の戦场の野望を爱する谁が谁のために梦の中で忧い羽ばたいてそれで群雄の顶に消えた朝の光は别れを前にアーク现冒険の続きを见る
凛として时雨的《fourth》的歌词及翻译
歩き出した君の音が仆の中で响きだして见つけたのは君が夜に隠したもの 秘密の歌夜になればいくつの愿いを重ねて 见えるかな夜の中で君を止めないで 离して夜の风に闻こえたのは 小さなまだ知らない 数え切れない光を见つけて 光をその手にその目に见えてる音を闻かせてその目に见えてるものを教えてもしかしたら涙が出て悲しくなる夜に会ったら君が持ってる光をぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ ぜんぶ集めて その手に星のそばで 笑ってる?