猪猪酷漫的作品
发布过的作品有:《续 夏目友人帐》,《地狱少女 三鼎》,《火影忍者》,《海贼王》,《死神》,《格雷少年(驱魔少年)》,《噬魂师》,《银魂》,《反叛的鲁路修R2》,《隐王》,《机动战士高达00》,《吸血鬼骑士》,《超时空要塞F》,《我家有狐仙大人》,《图书馆战争》,《咯咯咯的鬼太郎》,《龙之塔》,《恶作剧之吻》,《犬夜叉》,《二十面相の娘》,《假面女仆》等等。
哪个动漫字幕组翻译的比较好?(最好能列个排行榜,做下参考)顺便给出字幕组的论坛链接地址?
YYK(山百合字幕组):主攻百合向卡通的字幕翻译。涉及的作品比较多。翻译水平比较高(偶尔犯些小错误)。(个人评价:A+)
Comicat(漫猫字幕组):这个字幕组总体来说,看了几部动画,觉得翻译还可以,但是在润笔方面不是很好,且压缩率并部统一,有时候压出来是130多M大小的RMVB文件,有时又压出来的是100多M大小的RMVB文件。(评价:A-)
KTKJ(卡通空间字幕组):印象中他们翻译了比较多少年向的卡通,翻译水平不错,卡通的质量也居中上,翻译的作品大部分都是些比较冷门的。(个人评价:A+)
Manmi_V9(漫迷V9): 很活跃的一个字幕组,参与很多卡通的翻译。翻译水平比较好,但是有些动画的制作速度太慢了,已经1个多月没有更新1集,例如:欢迎加入NHK!现在还只更新到第9话,而实际已经出到了第14话了。(评价:A)
TXXZ(天香字幕组):他们主要翻译的也是少年向卡通,翻译的水平比较好,作品的数量也比较多,作为收藏的话建议采用此字幕组的作品。(个人评价:A+)
DMHY(动漫花园):卡通的质量一般比较高,翻译的水平也比较高,不过似乎他们比较喜欢翻译一些非主流的卡通。(个人评价:A)
DMZJ(动漫之家):总体还不错,翻译的作品也比较多,字幕界知名度也比较高,不过翻译的作品大都参差不齐,速度也大不相同。例如:声优白皮书这部作品更新就非常慢了,而其他的作品都保持的一定的速度。(个人评价:A)
KTXP(极影字幕组):翻译水平中等,比较印象深刻的是它的Logo,每次都很瞩目。各个方面都比较一般,中庸。(评价:A)
伊妹儿字幕组:印象中他们只做Naruto的字幕,水平比较高,不过作品就实在太少了。(个人评价:A)
POPGO(漫游字幕组):翻译的质量非常高,制作的片源也非常清晰,建议收藏。(个人评价:A+)
CASO(华盟字幕组):特效做得比较好,涉及的作品也不算少。卡通质量比较高,翻译水平中上(不过偶尔会犯大错误)。(个人评价:B+)
Power(Power字幕组):似乎印象中Power整天和其他字幕组合作进行翻译。感觉也是中庸。(暂时评价:A)
Lanyin(兰阴字幕组):跟伊妹儿一样,似乎主要是翻译Naruto。(个人评价:B)
HKG字幕组:翻译水平比较高,喜欢收集繁体字幕的可以选择该字幕的作品。(个人评价:A)
PPX(琵琶行字幕组):感觉还不错的字幕组,8月新番的骑士的翻译的标准很高,资料注解都比较全。(不过个人最喜欢的一部作品是他们翻译的··)(个人评价:A)
CNXP(影视帝国):曾经比较高产,现在似乎消声匿迹了。翻译质量中等,画质中等。(个人评价:B)
A9(A9字幕组):嗯··印象不是很多,感觉是中等偏下的那种。(暂时评价:B-)
SumiSora(澄空学园字幕组)比较擅长于纯爱类游戏改编的动画。(暂时评价:A)
为什么官方翻译大多都不如字幕组好?
字幕组更接地气,有些台词其实并不好笑,但是翻译过来却能让人捧腹。目前国内有四家译制厂:长影集团译制片制作有限责任公司(下文简称长影),中国电影股份有限公司译制中心(下文简称中影),八一电影制片厂(下文简称八一),上海电影译制厂有限公司(下文简称上译)。除了近两年突然进入观众视野的传神语联,之前的绝大多数影片字幕和配音台本都是这四家译制厂的作品。中影和八一厂目前均由八一厂译制部门主任王进喜负责,这两个团队出的译制片翻译都并非专职人员,而是怀抱着热诚的译制厂员工。也因为这种非专业性,八一厂曾一度成为众矢之的。2015年《复仇者联盟2》上映期间,网友就曾经因对中文字幕不满而怨声载道,因为他们以为翻译是网传的脱口秀译者谷大白话。这位网络红人确实翻译过《复仇者联盟2》的台本,但是片方自制的送审版,其实后来资深星战粉姚望翻译的《星球大战7》和民间译者周东翻译的《美国队长3》也都只是迪士尼影业提交给中影审查的版本。不光迪士尼,其实好莱坞的六大制片公司都会提前找人翻译好台本,既是送审资料也是内部参考资料。经电影研究者余泳证实,片方送审版的中文字幕和台本都会给到译制片厂,但有时译制厂会觉得片方提供的翻译不够好,有时片方和译制方又会因为对翻译各执己见而产生矛盾。长影译制厂厂长王晓巍说:“我们刚做完的《攻壳机动队》就是从日本动漫改编过来的,女主角的名字也是日语翻译过来的,我看网上有写成草薙(ti)素子也有写成草雉(zhi)素子的。一开始片商给的翻译是草雉,但是在日本一般用草薙比较多,于是我向他们反映,最终确认为草薙素子。”当然,有些争议是因为翻译版本不同,比如《星际迷航》系列中的飞船Enterprise就有“企业号”(繁体语境)和“进取号”两种翻译,译制片观察者陆柏宇指出:“按大陆的叫法得翻译成‘进取号’。”
漫画那个网站更新最快
目前国内漫画网站更新最快的是腾讯动漫,它每天都会更新大量的漫画,满足不同年龄段的读者需求。此外,还有一些漫画网站,如爱漫画、漫画岛等,也会定期更新漫画,但更新速度没有腾讯动漫快。【摘要】
漫画那个网站更新最快【提问】
目前国内漫画网站更新最快的是腾讯动漫,它每天都会更新大量的漫画,满足不同年龄段的读者需求。此外,还有一些漫画网站,如爱漫画、漫画岛等,也会定期更新漫画,但更新速度没有腾讯动漫快。【回答】
你讲得真棒!可否详细说一下【提问】
目前更新最快的漫画网站可能是腾讯动漫,它拥有大量的漫画作品,每天都会更新新的漫画,满足漫画爱好者的需求。发生问题的原因可能是网站的服务器出现故障,或者是网络连接出现问题,或者是用户访问量过大,导致网站无法正常访问。解决方法:1. 如果是服务器出现故障,可以尝试重启服务器,或者更换服务器,以确保网站的正常运行。2. 如果是网络连接出现问题,可以尝试更换网络设备,或者更换网络连接方式,以确保网站的正常运行。3. 如果是用户访问量过大,可以尝试增加服务器的处理能力,或者增加网络带宽,以确保网站的正常运行。个人心得小贴士:1. 建议网站管理者定期检查服务器和网络设备,以确保网站的正常运行。2. 建议网站管理者定期监控网站的访问量,以及网站的负载情况,以确保网站的正常运行。3. 建议网站管理者定期备份网站数据,以防止数据丢失。相关知识:1. 网站管理者需要了解服务器的基本操作,以及网络设备的基本操作,以确保网站的正常运行。2. 网站管理者需要了解网站的访问量,以及网站的负载情况,以确保网站的正常运行。3. 网站管理者需要了解网站数据的备份方法,以防止数据丢失。【回答】
求妖精的尾巴1-328全集 百度云 谢谢 最好720p
妖精的尾巴 1-3季全集高清完整版视频免费在线观看:链接: https://pan.baidu.com/s/1vgfyW1gkpFegRTpojjgWIg?pwd=hfyw 提取码: hfyw简介:长篇电视动画片系列《妖精的尾巴》改编自真岛浩创作的同名魔法题材少年漫画,由A-1 Pictures、CloverWorks 、SATELIGHT(176集开始由Bridge接替SATELIGHT)负责动画制作。动画第1期于2009年10月12日—2013年3月30日每周六东京时间上午10时30分在东京电视台系列电视台播出,全175集。
求妖精的尾巴全集1-277百度云资源!!
妖精的尾巴 1-3季全集高清完整版视频免费在线观看:链接: https://pan.baidu.com/s/1vgfyW1gkpFegRTpojjgWIg?pwd=hfyw 提取码: hfyw简介:长篇电视动画片系列《妖精的尾巴》改编自真岛浩创作的同名魔法题材少年漫画,由A-1 Pictures、CloverWorks 、SATELIGHT(176集开始由Bridge接替SATELIGHT)负责动画制作。动画第1期于2009年10月12日—2013年3月30日每周六东京时间上午10时30分在东京电视台系列电视台播出,全175集。
求《热血高校》2百度云?
链接: https://pan.baidu.com/s/1SwjKybWC-7D0aEsoYr7iIQ 提取码: 7wt5 复制这段内容后打开百度网盘手机App,操作更方便哦 《热血高校2》是由日本东宝映画制作发行的133分钟的动作影片。该片由三池崇史导演,武藤将吾、水岛力也编剧,小栗旬、矢部享佑、黑木明纱、高冈奏辅、桐谷健太、山田孝之等主演,于2009年4月11日在日本上映。该片改编自高桥广所著漫画作品,是2007年电影《热血高校》的续作,讲述了暴力斗殴不再仅仅局限于铃兰高中内部,凤仙学院——铃兰曾经的死对头蠢蠢欲动,一帮后人为给死去的老大报仇又再度发起挑战的故事。如果资源不正确,或者版本不正确,欢迎追问
苍天航路的第一季目录
第一集:少年曹操第二集:爱神第三集:北门恶鬼第四集:炎之宴第五集:天下之器第六集:苍天已死第七集:天地人第八集:业火奸雄第九集:董卓上洛第十集:群雄崛起第十一集:汜水关第十二集:孙坚升天第十三集:魔王对魔神第十四集:强者之始第十五集:黑色狂澜第十六集:天子奉戴第十七集:曹操和刘备第十八集:邹氏梦幻第十九集:猴与龙第二十集:不动之魔神第二十一集:纯粹战士第二十二集:天意和雷鸣第二十三集:吕布的传说第二十四集:投降?逃跑?第二十五集:白马津第二十六集:心中之黑暗至此动漫《苍天航路》第一季全部播映完毕,第二季围绕赤壁之战事件前后展开,目前仍在制作中。