久旱逢甘雨他乡遇故知

时间:2024-04-11 03:33:55编辑:揭秘君

久旱逢甘雨,他乡遇故知.

久旱逢甘霖,他乡遇故知。出处:《神童诗》:久旱逢甘霖,他乡遇故知。洞房花烛夜,金榜题名时。意思是久旱逢雨、他乡遇故、洞房花烛、金榜挂名是人生四件快意的事,形容美好愿望得以实现时的欢快心情。《神童诗》一卷,旧传宋代汪洙撰。后人以汪洙的部分诗为基础,再加进其他人的诗,而编成《神童诗》。实际上传世的《神童诗》并非尽是少年神童之作,也不全出于汪洙一人之手,而是经历代编补修订,增入了隋唐乃至南北朝时期的诗歌。篇名也大多是另行添加的。诗体皆为格律工整的五言绝句,文字浅显易懂,是适合少年学诗的范本。卷首诗抄《神童诗》除前编之外,别本另载有“卷首诗”数十首。与正编的述志劝学题材不同,卷首诗主要是写景咏物,间有述怀,显然是后人增补。虽然同是五言绝句,但“卷首诗”中的闲情逸致和警世之言与正编的劝学题旨是大异其趣的,题材、内容、风格自成一体。因此,本编将“卷首诗”作为独立的篇章选入,依据不同版本共辑得32首,便于和前编参读。

“久旱逢甘雨,他乡遇故知”是什么意思?

意思是:干旱了很久,忽然遇到一场好雨。形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。在远里家乡的地方碰到了老朋友。指使人高兴的事。1、意思是:干旱了很久,忽然遇到一场好雨。形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。在远里家乡的地方碰到了老朋友。指使人高兴的事。2、出处宋·汪洙《喜》:“久旱逢甘雨,他乡遇故知;洞房花烛夜,金榜题名时。”(一说出自《神童诗》;也有野史记载是杜甫所写。 明初江西才子解缙以四喜诗中的四大喜事为依据,创作了“四喜同局”的“四喜娃娃”。但是具体并没写是谁所作。)3、用法示例: 分明~,赛过他乡遇故知。莫问洞房花烛夜,且看金榜题名时。(明·冯梦龙《醒世恒言》卷二十)近义词:他乡遇故知、如愿以偿。语法:主谓式;作宾语;形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。同义:久旱逢甘露 久旱逢甘霖。

久旱逢甘雨 他乡遇故知全诗

【出自】:宋·洪迈《容斋四笔·得意失意诗》:“久旱逢甘雨,他乡遇故知;洞房花烛夜,金榜题名时。”【解释】:干旱了很久,忽然遇到一场好雨。形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。诗中所写人生四大喜事:第一件是在长久天旱之后,逢到天下甘霖好雨;第二件事是流落异乡时,遇到旧日相识的好朋友;第三件事是新婚;第四件事是科举考试金榜题名。【示例】:分明~,赛过他乡遇故知。莫问洞房花烛夜,且看金榜题名时。◎明·冯梦龙《醒世恒言》卷二十【近义词】:他乡遇故知、如愿以偿签是上上签,人生四大喜事集于一签。【语法】:主谓式;作宾语;形容盼望已久终于如愿的欣喜心情。扩展资料据明代朱国祯所撰的《涌幢小品》等书记载,成化年戊辰年间,有个叫王树南的人在此诗的每句前面各添二字,成为:十年久旱逢甘雨,万里他乡遇故知。和尚洞房花烛夜,教官金榜题名时。改后的《四喜》诗用特定的数量、特定的人物来强调突出了喜上加喜、喜出望外,将喜的意味推到了极致,并且产生了幽默风趣的新意和效果,令人读后往往会忍俊不禁,拍手称妙。参考资料来源:百度百科-四悲四喜

久旱逢甘霖他乡遇故知洞房花烛夜金榜题名时的意思

您好,这是古代的典故,意思是形容人生中一些重要的喜事或者突然的好运,有时候会在经历一段艰难困苦之后得到。其中“久旱逢甘霖”比喻长时间的干旱遭遇到甘甜的雨水,是一种可喜的变化;“他乡遇故知”则比喻在异地遇到老友,有种相见恨晚的感觉;“洞房花烛夜”则是形容结婚之夜,是一种人生中最为重要的时刻;“金榜题名时”则是形容考中了进士或者高中等级的科举考试,是一种重要的人生荣誉和成功。这些词语都是说一些人生中的重要时刻和喜事,有时候需要经历一些困难才能得到,但是得到之后会感到格外的珍贵和美好。【摘要】
久旱逢甘霖他乡遇故知洞房花烛夜金榜题名时的意思【提问】
您好,这是古代的典故,意思是形容人生中一些重要的喜事或者突然的好运,有时候会在经历一段艰难困苦之后得到。其中“久旱逢甘霖”比喻长时间的干旱遭遇到甘甜的雨水,是一种可喜的变化;“他乡遇故知”则比喻在异地遇到老友,有种相见恨晚的感觉;“洞房花烛夜”则是形容结婚之夜,是一种人生中最为重要的时刻;“金榜题名时”则是形容考中了进士或者高中等级的科举考试,是一种重要的人生荣誉和成功。这些词语都是说一些人生中的重要时刻和喜事,有时候需要经历一些困难才能得到,但是得到之后会感到格外的珍贵和美好。【回答】


古代人常说的“久旱逢甘露,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时”是什么意思?

“久旱逢甘露,他乡遇故知,洞房花烛夜,金榜题名时。”的释义:长久受到一些外在的压力,这是有人帮助了一把,犹如久旱逢甘露,雪中送炭一般;在异地他乡遇到自己的老乡;新婚之夜夫妻洞房花烛夜;科举考试一举获得状元。出自宋朝作家洪迈的《容斋随笔》,是一部涉及领域极为广泛的著作,自经史诸子百家、诗词文翰以及历代典章制度、医卜、星历等,无不有所论说,而且其考证辨析之确切,议论评价之精当,皆倍受称道。洪迈1123年出生,南宋饶州鄱阳人,字景卢,号容斋,又号野处。卒年八十,谥“文敏”。配张氏,兵部侍郎张渊道女、继配陈氏,均封和国夫人。南宋著名文学家。主要作品有《容斋随笔》、《夷坚志》


上一篇:三年陈艾

下一篇:京广高速铁路